WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:30.000
Music.

00:00:30.819 --> 00:00:34.779
Diese Revision wird euch präsentiert von Markandra, DevOps as a Service.

00:00:35.439 --> 00:00:38.419
Liebe Hörerinnen, liebe Hörer, ihr wisst, wie man Software normalerweise zum

00:00:38.419 --> 00:00:39.379
Funktionieren bekommt, oder?

00:00:39.659 --> 00:00:42.599
Einfach so lange alles falsch machen, bis man jeden möglichen Fehler einmal

00:00:42.599 --> 00:00:44.299
gesehen und sich drum gekümmert hat.

00:00:44.859 --> 00:00:48.079
Das Problem ist nur, es gibt Dinge, die müssen einfach funktionieren.

00:00:48.179 --> 00:00:50.699
Die dürfen nicht als Spielwiese zum Lernen herhalten.

00:00:51.079 --> 00:00:54.999
Dinge wie eure IT-Infrastruktur. Und hier kommt Markandra ins Spiel.

00:00:55.719 --> 00:00:58.859
Macandra entwickelt und betreibt seit weit über 15 Jahren Web-Anwendungen für

00:00:58.859 --> 00:01:01.339
Unternehmen aller Art mit Technologie-Stacks aller Art.

00:01:01.919 --> 00:01:04.599
Bedeutet, die Nerds von Macandra haben alles schon mal gesehen.

00:01:04.799 --> 00:01:09.839
Und ihr könnt euch deren Expertise mit dem DevOps-as-a-Service-Angebot direkt in euer Haus holen.

00:01:10.139 --> 00:01:13.759
Was braucht ihr? Unterstützung beim Monitoring eurer Infrastruktur? Läuft.

00:01:14.159 --> 00:01:18.619
Evaluation eurer Backup-Strategie? Kein Problem. Aufbau eines eigenen DevOps-Teams

00:01:18.619 --> 00:01:20.739
mit Trainings zu Kubernetes, Terraform und AWS?

00:01:21.159 --> 00:01:26.059
Ist im Angebot. Egal, wo der DevOps-Schuh aufdrückt, Makandra unterstützt euer

00:01:26.059 --> 00:01:30.079
Team mit genau der Infrastruktur- und Operations-Expertise, die ihr braucht.

00:01:30.879 --> 00:01:38.199
Schaut es euch an unter makandra.de slash goto slash workingdraft Das findet

00:01:38.199 --> 00:01:40.319
ihr auch verlinkt in den Shownotes zu dieser Revision.

00:01:40.499 --> 00:01:48.999
Das war nochmal makandra.de slash goto slash workingdraft Wir danken Makandra

00:01:48.999 --> 00:01:51.599
für die Unterstützung von dieser Revision von WorkingDraft.

00:01:57.119 --> 00:02:00.339
Hallo und herzlich willkommen beim Working Draft.

00:02:00.479 --> 00:02:06.639
Wir sind heute zu dritt. Ich habe vom Team dabei den Peter. Moin, moin.

00:02:07.646 --> 00:02:12.946
Und ich habe quasi auch vom Team dabei, aber auch als Gast heute hier den Shep. Hallöchen.

00:02:14.126 --> 00:02:18.986
Und zwar haben wir in den letzten zwei Revisionen schon mal angesprochen,

00:02:19.046 --> 00:02:22.426
dass wir ja auch über Internationalisierung sprechen wollten.

00:02:22.866 --> 00:02:27.126
Für euch ist das ein bis zwei Wochen zurück, für uns tatsächlich ein bisschen

00:02:27.126 --> 00:02:29.966
länger, weil da kamen ein paar Konferenzen dazwischen.

00:02:30.446 --> 00:02:34.046
Wir freuen uns heute schon mega auf den Tag, weil wir haben quasi heute eine

00:02:34.046 --> 00:02:35.326
Doppel-Acht-Aufnahme.

00:02:35.706 --> 00:02:38.966
Einmal um 8 Uhr morgens, einmal um 8 Uhr abends. Wir sind gespannt,

00:02:39.006 --> 00:02:40.546
wie es läuft. Wir sind motiviert.

00:02:40.946 --> 00:02:46.066
Und was wird da gelacht? Wir sind total motiviert. Ich bin ja morgen Mensch.

00:02:46.506 --> 00:02:49.606
Ja, ich auch. Wahrscheinlich bin ich jetzt heute total die Quasselstrippe,

00:02:49.646 --> 00:02:50.606
wenn wir morgens aufnehmen.

00:02:51.046 --> 00:02:57.386
Na, wie dem auch sei, Shep, du hast da ganz viele Dinge vorbereitet und wir freuen uns darauf.

00:02:57.386 --> 00:03:01.766
Drauf, aber bevor wir da einsteigen in das Thema, magst du mal nochmal zusammenfassen,

00:03:01.846 --> 00:03:06.126
wie du jetzt überhaupt auf das Thema von der Lokalisierung gekommen bist und

00:03:06.126 --> 00:03:07.926
wie du da an die ganzen Infos gekommen bist?

00:03:09.506 --> 00:03:11.426
Also generell finde ich das, finde

00:03:11.426 --> 00:03:17.246
ich so, die Lokalisierung von digitalen Produkten eh ein cooles Thema.

00:03:17.346 --> 00:03:22.266
Also ich freue mich immer, wenn ich irgendwelche Vorträge sehen kann, wo irgendwelche ja so,

00:03:23.106 --> 00:03:28.166
meistens sind das ja so Berichte aus der Praxis, so So, wir haben dieses Produkt

00:03:28.166 --> 00:03:34.326
gebaut und dann haben wir das in dem Land ausgerollt und dann ist was,

00:03:34.466 --> 00:03:37.706
und ihr hättet nicht gedacht, was dann passiert ist, Cliffhanger.

00:03:40.926 --> 00:03:43.626
Genau, da gibt es ja immer mal wieder welche und da freue ich mich immer drüber.

00:03:43.626 --> 00:03:49.646
Und ich bin ja seit letztem Jahr auch an der Hochschule in Düsseldorf und da

00:03:49.646 --> 00:03:56.546
aber eben in der Wirtschaftswissenschaftsfakultät,

00:03:56.546 --> 00:03:59.006
das heißt also, das sind jetzt nicht die totalen Vollnerds,

00:03:59.086 --> 00:04:05.686
und da bin ich Teil eines Moduls, wo es so um Web- und App-Konzeptionen geht.

00:04:06.863 --> 00:04:12.223
Genau, da versuchen wir die so ein bisschen in Richtung, ja,

00:04:12.303 --> 00:04:18.023
vielleicht zukünftige ProjektmanagerInnen zu coachen und vorzubereiten.

00:04:19.243 --> 00:04:25.783
Und da kann ich halt jetzt nicht irgendwie Dinge zu HTML, CSS, JavaScript erzählen,

00:04:26.943 --> 00:04:32.863
sondern da brauchen wir irgendwie so high-leveligere Sachen und irgendwann kam

00:04:32.863 --> 00:04:37.303
ich eben auf den Trichter, dass es ja auch ganz cool wäre, mal dieses Thema zu beleuchten.

00:04:37.323 --> 00:04:45.583
Also was steckt da eigentlich dahinter, wenn man digitale Produkte global ausrollen will?

00:04:45.583 --> 00:04:48.663
Also da gibt es ja dann nochmal unterschiedliche Herausforderungen,

00:04:48.703 --> 00:04:52.363
ob man jetzt irgendwie nur in westlichen Ländern ausrollt oder eben darüber hinaus.

00:04:53.323 --> 00:04:57.523
Genau und dann habe ich eben nochmal so zurückgedacht, was für coole Vorträge

00:04:57.523 --> 00:05:01.143
habe ich denn darüber gesehen, was gibt es denn noch so an Infos und habe das

00:05:01.143 --> 00:05:03.803
im Grunde alles zusammengetragen und gesammelt.

00:05:04.803 --> 00:05:08.623
Genau, also in der Praxis ist es so, dass ich persönlich nur,

00:05:08.663 --> 00:05:16.503
also so die Lokalisierung light gemacht habe, also letztlich nur Projekte hatte,

00:05:16.603 --> 00:05:19.443
wo wir Mehrsprachigkeit angeboten haben,

00:05:19.583 --> 00:05:23.863
wo ja auch schon so ein paar Pitfalls drinstecken, aber so die ganze Palette,

00:05:23.903 --> 00:05:27.803
die wir vielleicht heute berühren, steckte da nicht hinter. Genau.

00:05:28.963 --> 00:05:31.763
Ich finde, das klingt mega spannend. Also das heißt, jetzt geht es nicht unbedingt

00:05:31.763 --> 00:05:39.003
darum, welche Library verwenden wir am besten mit React für I18n und was laden

00:05:39.003 --> 00:05:43.543
wir da vor und dann welchen JSON- oder YAML-Format, sondern wirklich High-Level-Stufe.

00:05:43.543 --> 00:05:49.823
Wie geht man überhaupt von der Produktsicht dann das an, weil ich meine,

00:05:49.903 --> 00:05:52.423
das eine mit die technische Internationalisierung, das ist ja nur,

00:05:52.463 --> 00:05:55.083
das ist der englische String, das wäre der deutsche String,

00:05:55.803 --> 00:05:59.903
aber du sagst, so bis zu dem Punkt muss man auch quasi erstmal dann kommen,

00:06:00.583 --> 00:06:03.823
ob überhaupt Englisch-Englisch das Richtige ist oder Deutsch-Deutsch das Richtige

00:06:03.823 --> 00:06:06.323
ist und wir brauchen ja wahrscheinlich auch mal Schrift von links,

00:06:06.503 --> 00:06:08.783
Schrift von rechts oder nach rechts, nach links.

00:06:10.143 --> 00:06:15.963
Genau. Genau. Vielleicht noch vorab, bevor wir sozusagen eher in die vielleicht

00:06:15.963 --> 00:06:21.983
so kulturellen Unterschiede eintauchen, weil das ist irgendwie ja,

00:06:22.043 --> 00:06:23.483
so darum dreht sich ja alles.

00:06:24.863 --> 00:06:29.003
Genau, es gibt ja die Begriffe Internationalisierung und Lokalisierung.

00:06:29.683 --> 00:06:35.243
Und da ist ja irgendwie so, ich finde die, oder bevor ich mich da nochmal schlau

00:06:35.243 --> 00:06:37.203
gemacht habe, fand ich das auch so ein bisschen diffus.

00:06:37.423 --> 00:06:41.223
Also sind die austauschbar oder wo ist da der Unterschied?

00:06:41.223 --> 00:06:46.863
Und Internationalisierung ist der Begriff dafür,

00:06:47.123 --> 00:06:53.603
dass du deinen Code darauf vorbereitest, dass er eben in der Lage ist,

00:06:53.743 --> 00:06:57.923
verschiedene Sprachen auszugeben, vielleicht verschiedene Datumsformate,

00:06:57.963 --> 00:07:00.103
verschiedene Währungen.

00:07:01.743 --> 00:07:08.683
Und dann die Umsetzung, das ganze Befüllen, das ganze Anpassen an eben die verschiedenen

00:07:08.683 --> 00:07:12.483
Märkte, das oder Länder, das ist eben die Lokalisierung.

00:07:14.143 --> 00:07:17.663
Genau, also da ist der Unterschied. Ja.

00:07:19.763 --> 00:07:24.843
Genau, da gibt es halt viele verschiedene Dinge, die man so,

00:07:24.843 --> 00:07:32.423
ja, so verschiedene Bereiche, die in einer App oder in einer Web-Anwendung stattfinden,

00:07:33.383 --> 00:07:34.763
die eben,

00:07:36.823 --> 00:07:44.923
Berührungspunkte mit Lokalisation haben oder vielleicht auch mit Internationalisierung haben. Ähm.

00:07:46.491 --> 00:07:51.851
Vielleicht das Einfachste, also das, was ihr vielleicht auch schon hattet und

00:07:51.851 --> 00:07:56.091
ich ja auch, wie ich berichtet habe, ist eben einfach verschiedene,

00:07:56.431 --> 00:08:01.451
also ein Produkt in verschiedenen Sprachen ausspielen zu können.

00:08:01.671 --> 00:08:04.191
Ich weiß nicht, habt ihr das schon mal gehabt, die Anforderungen?

00:08:04.231 --> 00:08:05.371
Du schon, Vanessa, oder?

00:08:05.371 --> 00:08:12.951
Ja, das war in dem Sinne recht einfach, weil es nur westliche Sprachen waren,

00:08:13.071 --> 00:08:19.511
beziehungsweise ich glaube, wir hatten sogar Georgisch mal überlegt und sind

00:08:19.511 --> 00:08:22.411
da auch wirklich dann mit den Zeichen so ein bisschen an die Grenzen gestoßen,

00:08:22.451 --> 00:08:26.531
weil wir zumindest für alle anderen Sprachen, ob das jetzt Türkisch oder Portugiesisch

00:08:26.531 --> 00:08:27.891
oder Spanisch oder Italienisch war,

00:08:27.991 --> 00:08:30.311
konnten wir auch immer vom Team her unterstützen,

00:08:30.591 --> 00:08:34.071
dass wir das auch nochmal tatsächlich richtig Probe lesen, weil dann natürlich

00:08:34.071 --> 00:08:36.491
schon was mit Übersetzungstools gearbeitet wurde,

00:08:36.631 --> 00:08:43.011
aber wie sehr dann auch wirklich die Bedeutung dieser Wörter verändert wird,

00:08:43.051 --> 00:08:46.871
wenn man die so plump übersetzt, war schon fast, ja nicht schockierend,

00:08:46.871 --> 00:08:48.871
aber schon wirklich auffällig viel.

00:08:49.071 --> 00:08:51.891
Das war jetzt nicht mal so, dass man ein Wort da nochmal austauschen müsste,

00:08:51.991 --> 00:08:55.231
sondern eigentlich war es so ein bisschen, ach, lass doch nochmal ganz umschreiben.

00:08:56.371 --> 00:09:00.691
Und das heißt, bei Sprachen, die wir jetzt auch selber gar nicht im Team lesen

00:09:00.691 --> 00:09:03.731
konnten oder dafür jetzt das auch nicht outsourcen konnten, Und ja,

00:09:03.831 --> 00:09:08.151
hätte ich jetzt größere Sorgen gehabt, deswegen meine ich gerade,

00:09:08.231 --> 00:09:09.531
aber es ist fast ein bisschen einfacher.

00:09:10.131 --> 00:09:13.711
Und wir hatten, das, was ich gerade schon meinte, wir hatten nur eine englische

00:09:13.711 --> 00:09:18.511
Sprache, also einfach nur English US, weil auch English British wäre ja wahrscheinlich

00:09:18.511 --> 00:09:19.871
auch schon was anderes gewesen.

00:09:19.871 --> 00:09:36.391
Ja.

00:09:37.732 --> 00:09:43.592
Ja, genau, das ist ja dann wirklich so der Einstieg. Aber wie du schon sagst,

00:09:43.632 --> 00:09:47.692
bestimmte Personengruppen holt man dann vielleicht nicht so ab.

00:09:47.812 --> 00:09:51.852
Wenn ihr jetzt sagt, wir konzentrieren uns auf amerikanisches Englisch,

00:09:51.932 --> 00:09:59.772
dann, ich glaube, die Briten sind das und Schotten und so ist es uns ja gewohnt wahrscheinlich.

00:10:00.512 --> 00:10:03.952
Beziehungsweise wir hatten vielleicht nicht das Englisch und britisches Englisch zu schreiben.

00:10:04.012 --> 00:10:07.312
Wir konnten nur dieses Amerikanische mit dem wenigeren Vokalobat.

00:10:07.732 --> 00:10:08.872
Entschuldigung, Vokabular.

00:10:09.572 --> 00:10:16.632
Ich denke, was die größere Herausforderung fast war, ist, dass bei dem Produkt

00:10:16.632 --> 00:10:20.172
ist unfassbar viel User-Content drinnen.

00:10:20.912 --> 00:10:26.232
Und das heißt, natürlich kann ich unsere Navigation übersetzen und kann auch

00:10:26.232 --> 00:10:32.432
für Screenreader die Screenreader-only-Content-Sachen da richtig hinschreiben.

00:10:32.552 --> 00:10:36.312
Aber wenn die User nun mal die Titel und den ganzen Content von so einem Dokument

00:10:36.312 --> 00:10:39.832
bestimmen, dann kann ich das natürlich nicht automatisiert übersetzen oder auch

00:10:39.832 --> 00:10:41.352
manuell nicht übersetzen.

00:10:41.652 --> 00:10:45.552
Und das sind dann vor allem eher wieder gar keine technischen Probleme in dem

00:10:45.552 --> 00:10:48.632
Sinne, sondern auch eher einfach Produkt- und Designprobleme.

00:10:48.632 --> 00:10:51.592
Wie erkläre ich jetzt den Usern, dass eigentlich genau das, was sie übersetzt

00:10:51.592 --> 00:10:55.192
haben wollen, quasi dass sie auf unsere Seite gehen, um ein Dokument zu lesen,

00:10:55.212 --> 00:10:59.992
das zwar jetzt unsere Webseite wie Datei bearbeiten, anschauen,

00:11:00.012 --> 00:11:03.592
steht da jetzt auf Deutsch, aber natürlich die User-Contents nicht.

00:11:04.152 --> 00:11:08.192
Das war eigentlich eher das größere Problem, wie man das dann gut erklären kann.

00:11:08.812 --> 00:11:10.572
Aber so krank wie Google Maps.

00:11:12.052 --> 00:11:15.272
So krank wie Google Maps macht das doch. Also automatisch übersetzen,

00:11:15.272 --> 00:11:18.752
oder? Also Reviews und sowas. Meinst du Google Translate?

00:11:19.172 --> 00:11:21.532
Nee, nee, also tatsächlich, wenn man auf Google Maps da so in irgendwelchen

00:11:21.532 --> 00:11:24.732
Reviews rumklickt und man ist irgendwie da in Italien, aber der Browser ist

00:11:24.732 --> 00:11:27.812
irgendwie auf Deutsch eingestellt und alles, dann kriegt man das ja automatisch übersetzt.

00:11:29.492 --> 00:11:32.172
Und klappt ja mit dem modernen Stand der Technik, also zumindest dem,

00:11:32.212 --> 00:11:34.352
was Google da jetzt im Stande ist, aufzufahren, auch relativ gut,

00:11:34.412 --> 00:11:37.332
sodass so das Realitätsdelta von wegen, das ist komisch formuliert,

00:11:38.353 --> 00:11:40.713
Für die Frage, sollte ich mir da ein Sandwich kaufen oder nicht,

00:11:40.813 --> 00:11:42.173
das beantwortet das ja effektiv.

00:11:42.453 --> 00:11:45.193
Richtig, deswegen meine ich auch gerade, technisch wäre das jetzt gar nicht

00:11:45.193 --> 00:11:50.753
das Problem gewesen, das zu übersetzen, sondern das konkretere Beispiel sind

00:11:50.753 --> 00:11:52.793
zum Beispiel die Onboarding-Journeys, die wir haben.

00:11:53.013 --> 00:11:56.113
Und da mussten wir schon wirklich mit den Leuten besprechen oder mit den Kunden

00:11:56.113 --> 00:11:59.673
besprechen, wie korrekt müsste denn die Übersetzung sein?

00:11:59.933 --> 00:12:03.453
Weil wenn da wirklich steht, du gehst zu unserem Firmensitz,

00:12:03.533 --> 00:12:06.673
zu der Tür 2 und dann klopfst du da und dann kriegst du da deinen Laptop,

00:12:07.273 --> 00:12:11.613
sind es vielleicht auch für sensiblere Daten als, naja gut, der Sandwich-Name

00:12:11.613 --> 00:12:12.953
wurde jetzt falsch übersetzt.

00:12:14.193 --> 00:12:21.673
Hm. Das stimmt natürlich. Und ich wollte nur sagen, dass die Redakteurinnen,

00:12:22.593 --> 00:12:27.633
wenn die nicht mit an Bord sind, dann ist das halt wie bei Accessibility auch, du kannst,

00:12:28.553 --> 00:12:34.853
ein tolles Gerüst bauen, aber am Ende, wenn diejenigen, die den Content reinpflegen,

00:12:34.933 --> 00:12:40.613
da da nicht mitziehen, dann ist es halt oftmals dann doch für die Cuts. Genau.

00:12:40.813 --> 00:12:45.153
Also wir haben da ja auch Quizzes und Service erstellt, also mit wirklich so

00:12:45.153 --> 00:12:46.713
diesen, wie heißen die nun?

00:12:46.873 --> 00:12:49.713
Ich komme gerade nicht auf den Namen, aber diese Feelgood-Service,

00:12:49.913 --> 00:12:51.593
so sind alle Leute in der Company happy.

00:12:52.753 --> 00:12:55.813
Das heißt, die User haben da auch wieder Antworten reingeschrieben.

00:12:57.573 --> 00:13:00.453
Im Endeffekt haben es tatsächlich wieder so gelöst, dass wir gesagt haben,

00:13:00.513 --> 00:13:02.053
du leg die Datei mal öfter an.

00:13:02.413 --> 00:13:06.613
Das ist, glaube ich, sicherer. Und wir Wir können Übersetzungstools hergeben

00:13:06.613 --> 00:13:09.473
oder wir können unterstützen, aber das ist die sichere Variante,

00:13:09.533 --> 00:13:11.513
als das jetzt automatisiert zu übersetzen.

00:13:12.973 --> 00:13:16.693
Ja, und ich spiele halt darauf an, so Alternativtext in Bildern,

00:13:17.473 --> 00:13:20.853
vielleicht leichte Sprache anbieten, Untertitelung.

00:13:21.613 --> 00:13:25.713
Kann man sich natürlich auch mit irgendwelchen maschinellen Tools behelfen.

00:13:25.733 --> 00:13:32.013
Also es ist besser als nichts, aber genau richtig gut wird es erst,

00:13:32.013 --> 00:13:34.653
erst wenn dann da Menschen auch mitwirken dran.

00:13:37.528 --> 00:13:42.188
Aber das, was mir da aufgefallen ist, ich habe dann auch so ein recht plumpen

00:13:42.188 --> 00:13:45.928
Select, mit plump meine ich das native Select-Field gebaut.

00:13:46.188 --> 00:13:51.308
Das war ganz toll, nur wusste ich nicht, wie sortiere ich das denn jetzt eigentlich?

00:13:51.508 --> 00:13:53.988
Also schreibe ich da jetzt Englisch zuerst und dann Deutsch,

00:13:54.088 --> 00:13:56.348
weil das ist halt sowas, was ich so brauche?

00:13:56.608 --> 00:14:00.048
Oder in welcher Reihenfolge schreibe ich da die Wörter hin?

00:14:00.608 --> 00:14:03.388
Weil das, was mir auch immer wieder auffällt, ich bin mittlerweile einfach sehr,

00:14:03.408 --> 00:14:07.028
sehr happy, wenn auf anderen Seiten dann einfach Germany steht,

00:14:07.228 --> 00:14:09.328
weil das ist das, wonach ich zuerst schaue.

00:14:09.588 --> 00:14:12.708
Hin und wieder kommt es aber dann doch vor, dass das dann doch als Deutschland

00:14:12.708 --> 00:14:15.828
da steht und von G zu D ganz, ganz schön weit sein, gerade wenn man auf dem

00:14:15.828 --> 00:14:18.288
Handy scrollt und dann tippt man das aus Versehen an, bla, bla, bla.

00:14:19.368 --> 00:14:22.328
Deswegen, Shep, was hast du da für Erfahrungen gemacht?

00:14:22.428 --> 00:14:26.348
Wie sollte man am besten die User dazu ein Element da geben,

00:14:26.528 --> 00:14:29.508
wie sie die Sprache dann überhaupt auswählen können? Und noch viel wichtiger

00:14:29.508 --> 00:14:33.448
fände ich die Frage, in welcher Sprache machst du das Label von dem Ding,

00:14:33.508 --> 00:14:36.148
mit dem du es dann auswählst? Das war nämlich jetzt mein erster Gedanke.

00:14:36.308 --> 00:14:38.288
Initialer Page Load, bevor ich irgendwas gemacht habe.

00:14:41.888 --> 00:14:44.248
Moment, wie meinst du das? Das habe ich jetzt nicht verstanden.

00:14:44.428 --> 00:14:46.008
Also Vanessa hat ihr User Interface beschrieben.

00:14:46.028 --> 00:14:50.268
Ein Select, wo man auswählen kann, ich bin in Land so und so oder ich spreche Sprache so und so.

00:14:51.008 --> 00:14:53.908
Das ist ja sinnvoll und die Frage ist halt wirklich, wie sortiert man das und

00:14:53.908 --> 00:14:55.728
wie nennt man Deutschland mit G oder mit D?

00:14:56.508 --> 00:14:59.008
Aber meine Frage ist, wie schreibst du den Text vor, dieses Select?

00:14:59.228 --> 00:15:03.108
In welcher Sprache ist der für das Select, wo ich erstmals meine Sprache auswähle?

00:15:04.408 --> 00:15:08.268
Also wenn da auf Japanisch steht, hier können Sie Ihre Sprache auswählen,

00:15:08.288 --> 00:15:11.068
dann kann ich wahrscheinlich nicht meine Sprache auswählen. Genau.

00:15:11.508 --> 00:15:14.928
Ja, also ich glaube, Vanessa, du

00:15:14.928 --> 00:15:18.568
hast ja sozusagen eher sowas im Sinn wie Adresseingabe, vermute ich mal.

00:15:19.449 --> 00:15:23.329
Also da gibt es ja schon die Frage, so, also klar.

00:15:23.529 --> 00:15:25.969
Ja, stimmt, wenn ich jetzt irgendwie ein Flug buche und das da steht,

00:15:26.109 --> 00:15:29.709
geben Sie Ihre Handynummer ein und dann muss ich da mal die Vorwahl eingeben

00:15:29.709 --> 00:15:31.909
und dann steht da irgendwo Termini drin.

00:15:32.309 --> 00:15:36.629
Ja, genau. Und da ist es natürlich dann, also da passiert es ja auch oft,

00:15:36.689 --> 00:15:40.789
dass es dann nach dem Englischen sind die Einträge, die Option sortiert und

00:15:40.789 --> 00:15:44.809
dann ist eben Deutschland nicht bei D, sondern Deutschland ist da, wo G ist.

00:15:44.809 --> 00:15:49.709
Also für die meisten Länder passt das ja auch, weil die sich ja nicht so unterscheiden.

00:15:50.849 --> 00:15:55.329
Aber gerade bei Deutschland, im Englischen Germany, also komplett anderer Buchstabe,

00:15:55.429 --> 00:15:58.189
im Französischen Alemannia wieder ein komplett anderer Buchstabe.

00:15:58.909 --> 00:16:03.609
Genau, also da sollte es in ihrer Weise dann auch entsprechend umsortiert werden.

00:16:03.689 --> 00:16:06.309
Kann man ja vielleicht per Progressive Enhancement machen. Und was halt auch

00:16:06.309 --> 00:16:11.929
immer cool ist, ist, wenn halt so die üblichen Verdächtigen erstmal oben abgesetzt

00:16:11.929 --> 00:16:16.909
kommen und man dann entweder in einer Opt-Group oder man könnte natürlich jetzt auch,

00:16:16.989 --> 00:16:19.509
wie wir gelernt haben, ein HR benutzt, um die abzutrennen.

00:16:20.549 --> 00:16:25.689
Genau, wenn die eben als erstes da sind. Die üblichen Verdächtigen ist genau

00:16:25.689 --> 00:16:28.449
so ein Ding, weil da muss ich im Notfall zweimal schauen.

00:16:28.909 --> 00:16:31.909
Ich gehe tatsächlich lieber einfach straight zu G.

00:16:32.369 --> 00:16:36.429
Aber was ich am schlimmsten finde, ist, wenn man die bei den üblichen Verdächtigen

00:16:36.429 --> 00:16:41.689
einsortiert, was auch immer die Developer oder Designer da jetzt als üblich fanden.

00:16:42.129 --> 00:16:45.009
Und dann gehe ich aber zu G runter und dann ist es da nicht mehr dabei.

00:16:45.749 --> 00:16:48.529
Aber wie machst du das mit dem G? Also du scrollst da wirklich hin?

00:16:48.589 --> 00:16:52.729
Ich nutze ja immer die Tastatur, weil so Selects nerven mich einfach und dann

00:16:52.729 --> 00:16:56.849
denke ich, ich drücke halt einfach G und dann hüpft der ja dazu G oder ich drücke

00:16:56.849 --> 00:17:00.969
halt D und dann hüpft er dazu D. Ja, das geht bei nativen Select-Feld, dann geht das gut.

00:17:01.049 --> 00:17:05.009
Ich glaube, man kann ja wirklich so GER sogar reindrücken und das funktioniert.

00:17:05.409 --> 00:17:08.349
Jetzt geht es aber schon los, wenn das kein natives Select-Feld mehr ist,

00:17:08.369 --> 00:17:12.949
dann wird das deutlich schwieriger oder passieren unvorhergesehene Sachen.

00:17:13.249 --> 00:17:18.069
Aber ich bin ja auch so ein hipper Millennial, ich mache das natürlich von meinem Handy aus und ja.

00:17:18.209 --> 00:17:21.269
Okay, ja klar. Scroll, scroll, scroll, scroll, scroll, scroll. Mhm.

00:17:24.391 --> 00:17:30.571
Ja, also im Grunde, man kann nur Empfehlungen geben, aber so hundertprozentig

00:17:30.571 --> 00:17:32.591
richtig und hundertprozentig falsch gibt es halt nicht.

00:17:32.711 --> 00:17:35.871
Das ist aber auch da wieder wie bei Accessibility, das hängt halt von deinem

00:17:35.871 --> 00:17:40.571
Benutzerverhalten ab. Also, so wie du beschrieben hast, wie du da rangehst,

00:17:40.611 --> 00:17:44.571
ist eben so die üblichen Verdächtigen dann nach oben sortieren blöd.

00:17:44.971 --> 00:17:51.071
Ich würde das übrigens auch nicht irgendwie nach irgendwie die meisten Wellen

00:17:51.071 --> 00:17:54.471
irgendwas ausmachen, sondern eher basierend auf der im Browser eingestellten

00:17:54.471 --> 00:17:56.151
Sprache oder sowas, dass man dann sagt,

00:17:56.331 --> 00:18:00.231
komm mal, das erste ist Deutschland für Deutsch und dann haben wir Österreich,

00:18:00.331 --> 00:18:04.331
Schweiz und dann kommen irgendwie der ganze Rest, wenn dein Browser auf Deutsch ist.

00:18:06.611 --> 00:18:07.991
Das halte ich für sinnvoll.

00:18:34.331 --> 00:18:39.911
Entweder Unterpfad hat, der die Sprache benennt oder du hast eine Subdomain, sowas wie de.

00:18:40.131 --> 00:18:45.451
Weil du kommst ja wahrscheinlich, also entweder du hast eine Werbung gesehen

00:18:45.451 --> 00:18:53.251
und dann gibst du ein www.peterkröner.de oder peterkröner.co.uk und dann ist ja schon mal sozusagen,

00:18:54.211 --> 00:18:59.191
ist es nicht verkehrt, sich an die Sprache zu halten, den der Rest dieser Seite erstmal hat.

00:18:59.411 --> 00:19:04.711
Und in diesem Select selber würde ich dann alle Sprachen in ihrer ihrer Sprache schreiben.

00:19:05.691 --> 00:19:08.991
Und ich würde keine Landesflaggen verwenden.

00:19:10.911 --> 00:19:12.371
Apopolandesflaggen. Das ist ja so klar. Das ist ja, glaube ich,

00:19:12.371 --> 00:19:16.891
das Erste, was man lernt, wenn man auch nur in dieses Feld einmal versucht,

00:19:16.991 --> 00:19:19.891
was zu machen und man was implementiert. Dann ist es wahrscheinlich zuerst das

00:19:19.891 --> 00:19:22.431
und dann lernt man auch relativ schnell, dass das keine so besonders gute Idee ist.

00:19:23.519 --> 00:19:26.059
Ich glaube, wir können da gleich weiter drauf eingehen, weil mir ist gerade

00:19:26.059 --> 00:19:29.059
aufgefallen, ich habe jetzt tatsächlich die ganze Zeit Germany und Deutschland

00:19:29.059 --> 00:19:31.159
gesagt, aber wir sprechen hier einfach nur von Ländern.

00:19:31.459 --> 00:19:33.399
Da spricht man ja gar nicht von Sprachen.

00:19:33.959 --> 00:19:38.339
Genau, bei Ländern kannst du das natürlich dann machen. Oder wenn du das wirklich

00:19:38.339 --> 00:19:47.339
so lokalisierst, dass du halt, keine Ahnung, anstatt so Trunk, anstatt Boot,

00:19:47.539 --> 00:19:53.419
oder ich weiß gar nicht, was die da alles haben, oder eben Spital anstatt Krankenhaus

00:19:53.419 --> 00:19:58.339
und so, wenn du dann so detailliert rangehst, dann kannst du es machen.

00:19:58.479 --> 00:20:02.199
Dann hast du ja wirklich Deutsch-Deutschland, Deutsch-Österreich,

00:20:02.439 --> 00:20:05.159
Deutsch-Schweiz und dann kann man da Fragen dran machen.

00:20:05.559 --> 00:20:07.999
Naja, aber nicht nur dann. Du brauchst ja möglicherweise so eine Information,

00:20:08.139 --> 00:20:12.179
mit welchem Land hast du es zu tun, auch so für Fragen wie keine Ahnung,

00:20:12.239 --> 00:20:14.779
Währung, Versandkosten, so Geschichten.

00:20:16.599 --> 00:20:20.799
Ja. Aber ich würde zum Beispiel jetzt nicht Brasilianisch als Sprache auswählen,

00:20:20.859 --> 00:20:24.719
sondern ich würde als User möchte ich ja wahrscheinlich die Sprache Portugiesisch

00:20:24.719 --> 00:20:30.199
auswählen und dann eine Währung X und dann Spezialwörter Y.

00:20:33.979 --> 00:20:37.499
Also weiß ich nicht, vielleicht, was würdet ihr denn erwarten?

00:21:03.359 --> 00:21:07.859
Über den Rand fallen. Okay, aber ihr meintet jetzt gerade, Flacken sind ja eine

00:21:07.859 --> 00:21:10.899
ganz doofe Idee. Wollt ihr kurz erörtern, warum?

00:21:12.939 --> 00:21:17.059
Welche Frage nimmst du für Englisch? Frage beantwortet, oder? Ja, gut.

00:21:18.439 --> 00:21:21.839
Gut, da hätte ich jetzt noch die britische und dann hätte ich eine amerikanische.

00:21:22.419 --> 00:21:25.719
Genau, oder stell dir vor, keine Ahnung. Schottisch und irisch.

00:21:25.859 --> 00:21:27.459
Ich wollte gerade sagen, die Iren steigen dir dann aufs Dach.

00:21:27.959 --> 00:21:29.559
Oder halt auch nicht, je nachdem, wie sie drauf sind.

00:21:30.779 --> 00:21:35.459
Ja, möchten Sie nordirisches Englisch oder Rest-Irisches Englisch.

00:21:36.279 --> 00:21:39.679
Und ich denke, bei Indien gibt es ja nicht die indische Sprache.

00:21:39.779 --> 00:21:44.159
Ich habe ja auch gehört, dass teilweise verschiedene indische Personen auch

00:21:44.159 --> 00:21:46.879
einfach Englisch miteinander sprechen, weil die sich sonst gegenseitig auch

00:21:46.879 --> 00:21:47.739
nicht verstehen können.

00:21:48.079 --> 00:21:51.519
Das heißt, wahrscheinlich eine indische Flagge wäre auch irgendwie nicht ganz

00:21:51.519 --> 00:21:52.979
korrekt für die Sprache.

00:21:53.839 --> 00:21:57.419
Oder vielleicht gibt es dieses eine Hochindisch. Aber das war es dann.

00:21:58.179 --> 00:22:01.799
Ja, das ist halt alles so ein bisschen eben durch unsere Brille gesehen.

00:22:01.799 --> 00:22:06.039
Also gerade wenn man jetzt in Deutschland wohnt, dann denkt man ja auch vielleicht

00:22:06.039 --> 00:22:09.779
so gar nicht spontan darüber nach, dass ja auch eben andere Länder,

00:22:09.859 --> 00:22:15.159
eben Österreich und die Schweiz und eben Teile von Belgien auch Deutsch sprechen können.

00:22:17.577 --> 00:22:21.977
Und so ist das eben auch für diese ganzen anderen Kulturen.

00:22:22.057 --> 00:22:26.077
Und da gibt es halt ganz viele Dinge, von denen wir nicht wissen,

00:22:26.197 --> 00:22:27.517
dass wir sie nicht wissen.

00:22:28.837 --> 00:22:33.337
Also es ist eigentlich, im Grunde ist das so ein Thema, wo man sich fast nur

00:22:33.337 --> 00:22:34.437
in die Nesseln setzen kann.

00:22:34.617 --> 00:22:41.257
Egal wie vorsichtig man vorgeht, also fehlerfrei wird das, glaube ich,

00:22:41.257 --> 00:22:42.377
gar nicht vonstatten gehen können.

00:22:42.377 --> 00:22:48.037
Außer man hat halt echt wirklich so Lokalisations-Haudegen, die seit 20 Jahren

00:22:48.037 --> 00:22:51.997
nichts anderes machen als solche Projekte, die dann eben auch die kulturellen Unterschiede kennen.

00:22:52.637 --> 00:22:57.597
Da gehört ja noch ganz viel dazu. Also irgendwelche Zahlen, die in bestimmten

00:22:57.597 --> 00:22:59.997
Kulturkreisen auf gar keinen Fall verwendet werden können.

00:23:00.717 --> 00:23:04.197
Irgendwelche Farben, die noch mit einer zusätzlichen Bedeutung belegt sind.

00:23:04.877 --> 00:23:09.077
Wenn man die dann in seinem Logo hat, dann ist man da direkt unten durch oder so.

00:23:10.597 --> 00:23:12.157
Ah ja, Adidas und 44.

00:23:14.717 --> 00:23:18.377
Ja, zum Beispiel. Das müsst du aber jetzt nochmal erzählen, weil wenn das irgendwer

00:23:18.377 --> 00:23:20.617
in einem Jahr hört, hat keiner mehr eine Ahnung, worum es jetzt geht.

00:23:22.397 --> 00:23:30.897
Das ist ja dieses lila-pinke Trikot, was Adidas gerade für die DFB oder sowas

00:23:30.897 --> 00:23:33.857
für diese Fußballmenschen rausgebracht

00:23:33.857 --> 00:23:36.277
hat. Und das war ja der erste Aufschrei. Oh Gott, das ist pink.

00:23:36.937 --> 00:23:39.917
Und dann der zweite Aufschrei war irgendwas, habe ich gehört,

00:23:39.997 --> 00:23:42.937
dass es jetzt aber an Nike geht und das wäre jetzt nicht mehr deutsch,

00:23:42.937 --> 00:23:44.137
also das wäre jetzt nicht mehr regional.

00:23:44.657 --> 00:23:49.417
Und dann habe ich gehört, dass man sich die 44 nicht mehr online bestellen darf,

00:23:49.477 --> 00:23:53.717
weil das wohl sehr viele Menschen gemacht haben und das einfach so ausschaut

00:23:53.717 --> 00:23:55.297
durch diese Font wie ein Hakenkreuz.

00:23:56.683 --> 00:23:59.523
Die SS-Muhle ist es. Ach so, Entschuldigung.

00:23:59.763 --> 00:24:02.883
Die haben eine sehr zackige Font für die Rückennummer gewählt.

00:24:02.943 --> 00:24:07.203
Niemand in den deutschen Teams hat die Nummer 44. Aber im Shop kann man sich das customizen.

00:24:07.383 --> 00:24:10.483
Und wenn man halt irgendwie Norbert Nazi ist, dann gehst du halt eben hin und

00:24:10.483 --> 00:24:13.403
beschaffst dir die Rückennummer 44, damit das halt aussieht,

00:24:13.403 --> 00:24:17.083
als wärst du irgendwie besonders arisch in deinem pinken Trikot.

00:24:17.103 --> 00:24:21.443
Ja, ich war auch schockiert, als ich gehört habe, wie oft das anscheinend gemacht wird.

00:24:22.263 --> 00:24:26.103
Ich habe einfach nur, muss ich ganz ehrlich sagen, Ich habe das gehört in der

00:24:26.103 --> 00:24:30.083
S-Bahn nachts in Hamburg um 23 Uhr. Ich kam gerade aus London wieder.

00:24:30.423 --> 00:24:33.923
Und dann hörte ich das so in einem Podcast, trickelte mir das ins Ohr.

00:24:34.423 --> 00:24:37.743
Und ich war halt relativ fertig, weil es halt eben Nacht war und ich den ganzen Tag schon auf Achse war.

00:24:37.803 --> 00:24:42.823
Und dann musste ich halt erst mal in der S-Bahn fast alleine laut lachen und

00:24:42.823 --> 00:24:45.663
habe wahrscheinlich Leute mehr gegruselt, als wenn ich so ein Trikot anhätte.

00:24:45.963 --> 00:24:48.623
Weil ich meine, so, Shep sagte jetzt gerade,

00:24:48.703 --> 00:24:51.303
vielleicht hat man ja den Internationalisierungsguru, der alles weiß.

00:24:51.363 --> 00:24:54.583
Ich glaube, den gibt es nicht. Weil jedes Mal, wenn ich einfach nur diese Intel-API

00:24:54.583 --> 00:24:57.443
da im Browser aufmache, lerne ich sieben neue Sachen noch, bevor ich meinen

00:24:57.443 --> 00:24:58.483
ersten Kaffee getrunken habe.

00:24:58.563 --> 00:25:01.483
Das ist echt krass, was man alles nicht weiß. Das ist noch sehr viel mehr,

00:25:01.523 --> 00:25:02.463
als unsere Liste hier enthält.

00:25:02.823 --> 00:25:07.563
Aber sowas hier, wenn du Adidas bist, also das finde ich halt eben schon,

00:25:07.643 --> 00:25:08.823
den müsste man kommen sehen.

00:25:09.583 --> 00:25:14.943
Aber war das dann Adidas oder war das vielleicht ... Ja, aktuell ist es Adidas. Noch ist es Adidas.

00:25:15.943 --> 00:25:19.423
Wann ist das? In ein paar Jahren erst, über dem Nike. Ja, okay,

00:25:19.483 --> 00:25:20.503
Adidas kommt aus Bayern.

00:25:21.723 --> 00:25:25.283
Die wüssten das Wissen. Die haben auf jeden Fall die Telefonnummer von irgendwie

00:25:25.283 --> 00:25:27.983
so den wichtigsten Leuten, die zu irgendwelchen Ländern gehören,

00:25:28.003 --> 00:25:29.483
die mal irgendwie größere Nist gebaut haben.

00:25:29.623 --> 00:25:33.183
Die telefonierst du mal eben schnell ab, dass die einfach nur alle irgendwem

00:25:33.183 --> 00:25:36.563
das mal vorhalten und einfach so sagen, siehst du da irgendwo möglicherweise ein Problem auf Pop?

00:25:37.063 --> 00:25:39.843
Also einfach so Qualgröße des Ladens müsste das gehen.

00:25:40.283 --> 00:25:44.943
Naja gut, wenn du es halt customizen kannst, also das kennt man ja von eigenen

00:25:44.943 --> 00:25:49.463
Projekten, man kommt ja gar nicht auf die Ideen, auf die die Userinnen so kommen,

00:25:49.623 --> 00:25:52.483
was die alles eingeben und machen mit der Software.

00:25:52.483 --> 00:25:56.083
Wir sind ja auch nicht so Adidas, ich glaube das wollte Fede gerade schon sagen,

00:25:56.183 --> 00:26:00.063
die sollten ja da vielleicht doch ein Team dafür haben, aber das ist jetzt passiert.

00:26:01.500 --> 00:26:06.120
Das wurde jetzt unterbunden, deswegen hören wir in mehreren Podcasts gerade auch nochmal drüber.

00:26:06.240 --> 00:26:08.960
Das hat mich aber auch gerade erinnert mit den Namensproblemen,

00:26:08.960 --> 00:26:10.600
wo du jetzt auch nochmal gerade London gesagt hast.

00:26:10.660 --> 00:26:13.900
Ich war ja auch auf der Konferenz in London und es ist auch jedes Mal wieder

00:26:13.900 --> 00:26:17.880
das Graffel mit dem zweiten Namen. Und ich habe diesen zweiten Namen,

00:26:17.960 --> 00:26:21.140
der ja nicht zu meinem Namen gehört, sondern das ist so Name der Patin,

00:26:21.200 --> 00:26:23.640
so ein Name, mit dem ich mich persönlich nicht identifiziere.

00:26:23.900 --> 00:26:26.000
Und dann frage ich mich jedes Mal, soll ich ihn angeben, soll ich ihn nicht

00:26:26.000 --> 00:26:29.680
angeben? Und ich bin sehr happy, wenn entweder Fluggesellschaft oder Hotels

00:26:29.680 --> 00:26:33.260
einfach wirklich so schreibt, der ist genauso drauf, wie es auf dem Passport

00:26:33.260 --> 00:26:35.360
draufsteht. Das hilft schon mal.

00:26:35.920 --> 00:26:42.800
Aber ich muss dann eben sehr oft auch auf meinen zweiten Namen reagieren. So, Sie sind die Person?

00:26:43.600 --> 00:26:48.060
Nee, ja, ja, ich sage einfach ja. Aber man muss sich daran gewöhnen,

00:26:48.180 --> 00:26:49.880
weil sonst kann man da auch ein bisschen blöd dastehen.

00:26:50.220 --> 00:26:54.400
Und genauso habe ich Bekannte aus anderen Kulturen, wo genau eben der zweite

00:26:54.400 --> 00:26:57.780
Name viel, viel, viel, viel, viel wichtiger ist und der eigentliche Rufname ist.

00:26:58.920 --> 00:27:04.260
Auch das stelle ich mir sehr kompliziert vor auf Webseiten, wenn ich zum Beispiel

00:27:04.260 --> 00:27:06.180
Hallo-Vorname schreiben möchte.

00:27:06.720 --> 00:27:10.800
So ja, was ist der Vorname? Genau, da können wir auf jeden Fall gleich noch

00:27:10.800 --> 00:27:14.620
drauf zurückkommen. Das ist auf jeden Fall spannend.

00:27:15.800 --> 00:27:18.040
Ich wollte noch sagen, zu den Sprachen.

00:27:19.640 --> 00:27:22.020
Rein technisch ist es ja so, es

00:27:22.020 --> 00:27:29.020
gibt für Sprachen und es gibt für Länder ISO-Codes und für Währungen auch.

00:27:29.920 --> 00:27:35.840
Und ist auf jeden Fall als Entwicklerin eine super Sache, wenn man diese ISO-Codes drauf hat.

00:27:36.680 --> 00:27:41.760
Also da kann man tatsächlich sich die mal irgendwie alle reinziehen,

00:27:41.900 --> 00:27:46.720
denn ich habe es oft in Projekten erlebt, dass eben falsche ISO-Codes genommen werden,

00:27:47.760 --> 00:27:52.980
einfach weil aus dem Bauch heraus das irgendwie vernünftig erscheint.

00:27:55.140 --> 00:27:58.500
Und das ist aber in der Praxis halt nicht so. So zum Beispiel gibt es so Sachen

00:27:58.500 --> 00:28:04.880
wie UK ist ein ISO-Länder-Code, aber ihr werdet schon ahnen,

00:28:05.040 --> 00:28:09.200
es ist eben nicht der Länder-Code für Großbritannien, sondern für die Ukraine.

00:28:10.420 --> 00:28:18.460
Oder der ISO-Sprachcode für Chinesisch ist ZH und der ISO-Länder-Code für China ist CN.

00:28:18.460 --> 00:28:21.420
Und das hat dann wiederum damit zu tun,

00:28:21.560 --> 00:28:30.080
dass ZH eben sozusagen die am meisten gesprochene Sprache im Chinesischen darstellt

00:28:30.080 --> 00:28:37.880
und eben das Land wieder eine komplett andere Identität ist.

00:28:38.000 --> 00:28:39.700
Also die sind nicht gleichbedeutend.

00:28:40.900 --> 00:28:45.880
Und dann gibt es bei Japan den ISO-Code, also für das Land gibt es JP und das

00:28:45.880 --> 00:28:47.900
japanische hat eben nicht JP, sondern JA.

00:28:48.140 --> 00:28:54.600
Und das sind halt alles so Stolperfallen, die man hineingeraten kann.

00:28:55.766 --> 00:29:00.006
Genau, deswegen am besten da immer noch mal irgendwie nachgucken,

00:29:00.006 --> 00:29:01.586
bevor man irgendeinen Quatsch macht,

00:29:01.766 --> 00:29:10.026
weil das kann ja erstmal trotzdem funktionieren mit so einer Homebrew-Kürzel,

00:29:10.166 --> 00:29:14.606
dass man sich überlegt hat, in unserem Projekt ist UK eben halt Großbritannien, so, egal. Egal.

00:29:15.786 --> 00:29:20.846
Aber sobald man sein System eben an fremde Systeme anbindet oder irgendwelche

00:29:20.846 --> 00:29:24.026
Browser-Kürzel auslesen möchte, Sprachkürzel, dann.

00:29:25.326 --> 00:29:29.666
Genau, dann merkt man halt, dass man nicht mehr kompatibel ist und man eckt

00:29:29.666 --> 00:29:33.346
halt überall an und muss ständig irgendwie hin und her übersetzen.

00:29:35.246 --> 00:29:39.546
Aber wahrscheinlich, also du hast jetzt gerade gesagt, sich die ISO-Codes draufschaffen,

00:29:39.586 --> 00:29:40.606
das geht ja wahrscheinlich aufgrund

00:29:40.606 --> 00:29:43.666
der, sagen wir mal, schieren Masse von verschiedenen ISO-Codes nicht.

00:29:43.686 --> 00:29:47.726
Wahrscheinlich ist es einfach sinnvoll abzuspeichern, dass man das so als häufige

00:29:47.726 --> 00:29:50.646
Fehlerquelle einfach so sich merkt, dass das, was man glaubt,

00:29:50.706 --> 00:29:55.066
was halt, keine Ahnung, UK ist, möglicherweise nicht ist, dass man da halt eben

00:29:55.066 --> 00:29:58.426
lieber dreimal drauf schaut und beim Code-Review vielleicht besonders gründlich nachsieht.

00:29:59.066 --> 00:30:00.686
Ja, genau, kann man auch machen.

00:30:06.166 --> 00:30:11.826
Genau, dann natürlich muss man seine UI darauf auslegen, auch,

00:30:11.926 --> 00:30:15.366
dass sie verschiedene Textlängen verkraftet.

00:30:15.406 --> 00:30:20.326
Also zum Beispiel so der Worst Case ist in der Regel Finnisch.

00:30:20.426 --> 00:30:25.106
Also Finnisch nutzt nicht so viele Worte, aber dafür sehr lange Worte.

00:30:26.426 --> 00:30:33.506
Und damit kann man seine UI also relativ gut auf Anschlag kriegen. Ähm,

00:30:35.331 --> 00:30:40.571
Genau, und also... Ist das wirklich offiziell, also ist Finnisch da der Gewinner?

00:30:40.631 --> 00:30:44.771
Weil das grundsätzliche Konstruktionsprinzip der finnischen Sprache hängt halt

00:30:44.771 --> 00:30:47.391
so lange so fix daran, bis du irgendwie in einem Wort gesagt hast,

00:30:47.451 --> 00:30:48.751
was andere in einem Buch sagen.

00:30:49.191 --> 00:30:52.691
Das gibt es ja woanders auch. Ich glaube, Türkisch ist ja auch so ähnlich drauf, oder?

00:30:54.611 --> 00:31:00.551
Also zu Türkisch kann ich jetzt nichts sagen. Ich habe das mal nachrecherchiert gehabt.

00:31:00.791 --> 00:31:03.691
Und ich weiß das auch von früher noch, auch dass man gesagt hat,

00:31:03.771 --> 00:31:10.651
also wenn du Sprachen testest, dann auf jeden Fall immer gerne Finnisch verwenden.

00:31:10.731 --> 00:31:16.111
Wenn deine UI Finnisch aushält, dann bist du eigentlich auf der sicheren Seite.

00:31:17.051 --> 00:31:24.451
Und was so die Wortanzahl angeht, also nutzt Finnisch die wenigsten Worte und

00:31:24.451 --> 00:31:28.131
Spanisch die meisten Worte und Französisch.

00:31:29.651 --> 00:31:34.111
Genau, und die, was so die Anzahl Buchstaben pro Wort angeht,

00:31:34.111 --> 00:31:37.131
da sind Englisch und Spanisch sozusagen die,

00:31:37.211 --> 00:31:43.811
die wenigsten durchschnittlich pro Wort verwenden und Finnisch eben nutzt die

00:31:43.811 --> 00:31:46.191
meisten zusammen mit Ungarisch.

00:31:46.931 --> 00:31:50.231
Also Finnisch und Ungarisch sind sich ja ziemlich ähnlich. Ja.

00:31:51.531 --> 00:31:54.651
Ich habe gerade mal gecheckt, ich habe mir ja bei den Wikipedia-Artikeln die

00:31:54.651 --> 00:31:57.551
Sprachbeispiele verglichen und da ist tatsächlich genau das Gleiche.

00:31:57.751 --> 00:32:02.171
Da verwenden sie so für die Aussage, wir sind in euren Häusern,

00:32:02.211 --> 00:32:04.651
gibt es halt in Finnisch und in Türkisch, das ist in beiden Fällen ein Wort,

00:32:04.711 --> 00:32:05.991
aber das Finnische ist dann doch was länger.

00:32:08.751 --> 00:32:12.191
Genau, aber wahrscheinlich macht man auch nichts falsch, wenn man jetzt Türkisch verwendet.

00:32:12.611 --> 00:32:16.771
Also vielleicht hat man ja jemanden, der Türkisch spricht im Team und dann kann

00:32:16.771 --> 00:32:19.331
man das ja auch ganz gut mit der Person machen.

00:32:19.651 --> 00:32:22.411
Eben, ganz ehrlich, wer in Deutschland sitzt, sollte nicht mit so fixen schmeißen.

00:32:22.411 --> 00:32:25.111
Ja, wir können auch lange Worte bauen und das muss das UI auch aushalten.

00:32:26.151 --> 00:32:30.371
Ja, das ist doch hier Flussschifffahrts oder... Eiersholz-Weltstellen-Verursacher.

00:32:31.531 --> 00:32:33.971
Ja, sehr schön, sehr schön.

00:32:37.175 --> 00:32:38.855
Wo wir gerade bei dem Thema sind.

00:32:41.095 --> 00:32:44.875
Jetzt haben wir gerade gesagt, wenn die Webseite, ist es ja jetzt egal,

00:32:44.975 --> 00:32:49.375
wer die gewinnende Sprache ist, ob es Finnisch ist, Türkisch,

00:32:49.395 --> 00:32:51.795
Französisch, in den längeren Sprachen.

00:32:52.295 --> 00:32:54.735
Oder vielleicht ist tatsächlich doch beim Finnischen ein Beispiel mit,

00:32:54.775 --> 00:32:56.715
wenn ich sehr viele Buchstaben pro Wort habe.

00:32:57.055 --> 00:33:00.675
Das heißt dann wahrscheinlich, ich muss vielleicht schon mit einer CSS-Klasse

00:33:00.675 --> 00:33:04.875
sowas wie Hyphens gesetzt haben, dass es in die nächste Zeile umspringen kann mit so einem Dash.

00:33:06.495 --> 00:33:11.075
Und dann frage ich mich, für das Design habe ich mal sehr oft die Vorschläge

00:33:11.075 --> 00:33:14.375
bekommen, damit es dann gut ausschaut, das dann irgendwo abzupunkten.

00:33:15.775 --> 00:33:19.575
Das ist natürlich bei Finnisch dann besonders tragisch. Ja,

00:33:20.715 --> 00:33:24.675
gut, ich lasse das jetzt mal kurz dahingestellt, ob generell dieses Pünktchen,

00:33:24.735 --> 00:33:27.995
Pünktchen, Pünktchen tatsächlich eine gute Idee ist oder ob wir nicht einfach

00:33:27.995 --> 00:33:31.575
bei Webseiten, die halt unendlich lang sein können, nicht vielleicht mal die

00:33:31.575 --> 00:33:32.415
Sachen ausschreiben sollten.

00:33:32.955 --> 00:33:35.675
Aber gehen wir da mal aus, ich muss Pünktchen, Pünktchen, ein Pünktchen machen.

00:33:35.995 --> 00:33:40.775
Wie würdet ihr das denn programmieren, dass ich jetzt doch den ganzen Text sehen könnte?

00:33:41.055 --> 00:33:44.215
Weil ich habe gehört, das Title-Attribute wäre da gar nicht so super,

00:33:44.295 --> 00:33:49.395
weil es hat manchmal technische Bugs und dann doch lieber einen Tool-Tipp.

00:33:49.995 --> 00:33:54.675
Also ich glaube, dass Benutzer mit assistiven Technologien ja bei diesem,

00:33:54.795 --> 00:33:58.155
das ist ja dann Text-Overflow-Ellipsis wahrscheinlich, was du machst.

00:33:58.395 --> 00:34:00.835
Ja, beim Screenreader bekommst du es ja, glaube ich, einfach nur vorgelesen,

00:34:00.835 --> 00:34:01.875
weil da gibt es kein Pünktchen.

00:34:01.975 --> 00:34:06.235
Genau, da brauchst du ja dann im Grunde, brauchst du ja keinen Title Artikel.

00:34:06.235 --> 00:34:08.615
Oder meinst du, dass man so mit der Maus so warobert?

00:34:08.975 --> 00:34:12.455
Wenn ich jetzt drauf gucke und ich hab da irgendwas wie, das ist mein super

00:34:12.455 --> 00:34:16.535
cooles Dokument 1, das ist mein super cooles Dokument 2.

00:34:16.935 --> 00:34:20.675
Und ohne, und das 1 und 2 ist aber hinter 5 und 5 und 5, jetzt weiß ich gar

00:34:20.675 --> 00:34:22.815
nicht, welches super coole Dokument ich hier bearbeite.

00:34:24.995 --> 00:34:27.695
Und dann meinst du, dann könnte ich schon den Title verwenden,

00:34:27.775 --> 00:34:31.115
weil der Title generell sichtbar immer funktioniert.

00:34:32.315 --> 00:34:36.395
Genau, weil du würdest dann, also der Der Vorschlag kam ja von dir und ich habe

00:34:36.395 --> 00:34:39.155
das jetzt so interpretiert, dass man dann mit der Maus darüber hofert.

00:34:39.275 --> 00:34:42.655
Achso, du meinst den Dokumententitel oben vom, also wirklich Titel.

00:34:42.835 --> 00:34:46.615
Nee, nee, nee, ich meine tatsächlich nur so eine Headline, H1 oder sowas. Mhm.

00:34:47.808 --> 00:34:50.788
Achso, stimmt, hast du recht. Dann kann man Title verwenden,

00:34:50.848 --> 00:34:55.928
weil Title hat wenn dann nur Probleme für Screenreader und da wird es eher ausgelesen.

00:34:56.688 --> 00:35:00.268
Ansonsten kannst du natürlich auch immer noch das Maki-Tag benutzen.

00:35:00.328 --> 00:35:02.908
Das funktioniert ja glaube ich immer noch, oder war es das, was funktioniert,

00:35:03.068 --> 00:35:06.028
oder war es das, was nicht mehr funktioniert? Das war natürlich die Lösung, Maki.

00:35:06.248 --> 00:35:09.688
Es funktioniert, aber selbst die, die nicht funktionieren, funktionieren ja,

00:35:09.708 --> 00:35:12.928
wenn du nach den Spezifikationen gehst. Also, alles funktioniert.

00:35:13.128 --> 00:35:16.628
Ja, genau, aber die Browser haben doch irgendeins von den alten Dingern oder

00:35:16.628 --> 00:35:17.868
Blink oder so so ausgebaut.

00:35:17.988 --> 00:35:21.788
Blink war das, ne? Nee, nicht ausgebaut. Das hat aber keinen Effekt mehr.

00:35:21.848 --> 00:35:26.048
Damit wir jetzt hier kein Ageism oder sowas machen.

00:35:26.328 --> 00:35:31.268
Ich glaube, könntest du bitte der jüngeren Hörerschaft erklären, was Marki ist?

00:35:31.728 --> 00:35:36.948
Okay, also das Marki-Element, das, keine Ahnung, gibt es seit,

00:35:37.008 --> 00:35:39.428
sagen wir mal, HTML 2.0 oder sowas vielleicht?

00:35:40.088 --> 00:35:44.728
Ich verifiziere. Du verifizierst? Du bist ja hier der HTML-Erklärbär.

00:35:45.328 --> 00:35:52.968
Und das das hatte im Prinzip hat es sich inspirieren lassen von diesen News-Tickern

00:35:52.968 --> 00:35:55.628
in Fernsehsendungen, diese Bauchbinden, die man so hat,

00:35:55.748 --> 00:36:00.328
wo dann immer irgendwas von rechts nach links durchtickert, irgendwelche Eilmeldungen.

00:36:00.448 --> 00:36:04.128
Du musst gleich den Summern erklären, was lineares Fernsehen ist.

00:36:04.388 --> 00:36:06.668
Du kannst es nicht mit alten Sachen erklären.

00:36:07.888 --> 00:36:14.288
Wir sind auf TikTok. Da könnte man doch auch Grüße schicken und per SMS übrigens,

00:36:14.608 --> 00:36:17.628
glaube ich. Ja, weiß nicht, was gibt es denn da heutzutage?

00:36:18.528 --> 00:36:20.828
Gibt es das auf irgendeiner Webseite noch? Gibt es gar nicht mehr,

00:36:20.888 --> 00:36:22.148
ne? Nein, das gibt es nicht mehr.

00:36:22.508 --> 00:36:27.188
Ja, so ein durchlaufendes Band, wo im Grunde genommen von rechts nach links

00:36:27.188 --> 00:36:28.688
irgendwelche Texte durchlaufen.

00:36:29.308 --> 00:36:33.168
Das wäre auch ein gutes für das Machen, wenn alle riesige, riesige Bildschirme in ihrer Tasche haben.

00:36:33.388 --> 00:36:37.088
Das kommt halt aus einer Zeit, wo du noch irgendwie eine begrenzte Auflösung

00:36:37.088 --> 00:36:39.828
hattest. Aber selbst wenn du halt irgendwie auf die Nachrichtenseite gehst und

00:36:39.828 --> 00:36:41.648
das hat Breaking News, dann steht das da halt eben einfach.

00:36:42.632 --> 00:36:50.592
Genau, muss man natürlich auch immer dazu sagen für Leute, die im Prinzip,

00:36:50.772 --> 00:36:56.612
es gibt ja so bestimmte Erkrankungen, wo Bewegung eher zu Übelkeit führt,

00:36:56.772 --> 00:36:59.952
also genau, da muss man natürlich schauen, dass man das für solche Leute nicht

00:36:59.952 --> 00:37:01.892
macht, wenn man sowas verwendet.

00:37:01.892 --> 00:37:04.632
Aber ich glaube, du kannst die Dinger eben auch so konfigurieren,

00:37:04.632 --> 00:37:06.732
per HTML-Attribute damals eben.

00:37:08.152 --> 00:37:12.552
Also ob die quasi infinite sich wiederholen, in welcher Geschwindigkeit der

00:37:12.552 --> 00:37:18.532
Text durchläuft, welche quasi Pausen dazwischen eingelegt werden und auch die Richtung.

00:37:19.972 --> 00:37:25.652
Genau, also ich sage jetzt nicht, dass das die Lösung ist, aber irgendwie kreativ ist.

00:37:48.532 --> 00:37:48.692
Vielen Dank.

00:37:49.861 --> 00:37:54.221
Oder man macht es per Mouse over oder so. Apropos HTML-Attribute.

00:37:54.381 --> 00:38:00.621
Ich unterbreche kurz für ein anderes kleines Topic, aber auch mit Internationalization

00:38:00.621 --> 00:38:01.621
zumindest zusammenhängt.

00:38:01.761 --> 00:38:05.861
Ich habe ja dann bei den letzten Episoden vor ein oder vor zwei auch gefragt,

00:38:06.301 --> 00:38:10.001
hey, wie macht man das jetzt eigentlich mit diesem Content-Attribute im CSS,

00:38:10.401 --> 00:38:12.321
dass ich das dann auch übersetzen kann?

00:38:12.401 --> 00:38:15.661
Weil da gibt es jetzt auch diesen Alternativ-Text für Content.

00:38:17.161 --> 00:38:20.941
Und nach kurzer Recherche ist es eigentlich jetzt deutlich leichter,

00:38:20.941 --> 00:38:23.001
als ich mir das erst vorgestellt habe.

00:38:23.141 --> 00:38:28.381
Ich habe da zwei Möglichkeiten gefunden und die eine ist, dass ich im CSS kann

00:38:28.381 --> 00:38:32.601
ich ja auch auf Data Attributes zugreifen aus dem HTML-Element.

00:38:32.601 --> 00:38:37.381
Das heißt, wenn ich zum Beispiel da Data-Content und den dann in einer richtigen

00:38:37.381 --> 00:38:41.761
Übersetzung hinschreibe, kann ich im CSS wiederum sagen Content-Doppelpunkt,

00:38:41.821 --> 00:38:49.501
Attribute-Data-Content oder ich habe Lösungen gesehen mit CSS-Variablen,

00:38:49.581 --> 00:38:50.901
was ich interessant finde,

00:38:51.041 --> 00:38:53.961
was ich mir jetzt nicht so hundertprozentig sicher bin, was dann so File-Sizes

00:38:53.961 --> 00:38:58.581
angeht, ob ich das jetzt so plump machen würde oder vielleicht noch ein bisschen klüger machen würde.

00:38:58.581 --> 00:39:02.501
Aber ich könnte jetzt zum Beispiel auch sagen, hey, wenn das HTML das Language

00:39:02.501 --> 00:39:06.281
Attribute oder Language Keyword FR hat,

00:39:06.501 --> 00:39:11.621
dann ist mein CSS Attribute myContent, ich kann nicht Französisch,

00:39:11.621 --> 00:39:15.321
hätte ich etwas anderes nehmen sollen, aber eben eine französische Übersetzung.

00:39:15.521 --> 00:39:21.461
Und dann kann ich im CSS sagen bei Content Doppelpunkt die CSS Variable,

00:39:21.501 --> 00:39:25.361
also Ware, Klammer auf, Klammer zu und dazwischen diese CSS Variable.

00:39:26.201 --> 00:39:29.761
Falls noch jemand andere coole Methoden kennt, sagt's Bescheid.

00:39:30.061 --> 00:39:33.481
Wahrscheinlich ist mit der Pfizer gar nicht das Problem, weil wie oft im Endeffekt

00:39:33.481 --> 00:39:37.761
werde ich tatsächlich Content im CSS haben, wenn das jetzt wirklich nur ist

00:39:37.761 --> 00:39:41.241
für Info, dann kann ich tatsächlich vielleicht einfach mal in 20 Sprachen meine

00:39:41.241 --> 00:39:43.021
Info da ranklatschen und dann passt das schon.

00:39:44.631 --> 00:39:48.051
Bei den CSS-Variablen ist ja der Vorteil, dann kann man auch direkt den Alternativtext,

00:39:48.231 --> 00:39:51.151
von dem ich ja zumindest auch erst vor kurzem gelernt habe,

00:39:51.331 --> 00:39:56.491
dass der für Content existiert, damit reinbauen, falls man da irgendwie irgendwelche

00:39:56.491 --> 00:39:59.391
komischen, keine Ahnung, Emojis reininternationalisieren möchte und da auch

00:39:59.391 --> 00:40:02.791
aus kulturellen Gründen mal hin- und herswitchen muss und dafür Alternativtext

00:40:02.791 --> 00:40:05.391
braucht, dann wäre das ja eventuell was Sinnvolles.

00:40:05.471 --> 00:40:10.171
Oder man tauscht halt eben Icons aus oder sowas. Ja, Emojis sind jetzt auch so eine Sache,

00:40:10.271 --> 00:40:14.131
die würde ich auch gar nicht so unterschätzen, was jetzt verschiedene Sprachen

00:40:14.131 --> 00:40:18.271
und Kulturen angeht, weil tatsächlich, nachdem ich jetzt schon oft gehört habe,

00:40:18.371 --> 00:40:22.771
dass die Emojis, die ich persönlich verwende, sind wohl wirklich ganz schöne Millennial-Emojis,

00:40:22.991 --> 00:40:28.631
habe ich mir letztens auch ein Video drüber angeschaut, wie Generation Z Emojis

00:40:28.631 --> 00:40:33.011
übersetzt und war dabei so ein Quiz dabei und ich habe nichts davon kapiert,

00:40:33.031 --> 00:40:34.171
was diese Sachen bedeuten.

00:40:34.831 --> 00:40:36.371
Das heißt, du bist offiziell alt?

00:40:37.911 --> 00:40:41.471
Ja, nicht ganz so alt, weil ich schicke ja auch Voice-Messages.

00:40:41.731 --> 00:40:42.631
Also, ich bin schon cool.

00:40:45.731 --> 00:40:50.171
Apropos, habt ihr schon von AirChat gehört? AirChat? Nee, ich nicht.

00:40:50.791 --> 00:40:56.351
Ja, doch, Leute, seit gestern. Oder seit, nee, vorgestern. Naja, seit 13.04.

00:40:57.311 --> 00:41:01.291
Gibt es AirChat, was so ein bisschen ist wie Twitter mit Voice-Messages.

00:41:01.911 --> 00:41:04.951
Jetzt nicht so wie Clubhouse. Ich musste übrigens sehr lange überlegen,

00:41:04.971 --> 00:41:06.651
bis mir das Wort Clubhouse wieder eingefallen ist.

00:41:07.271 --> 00:41:11.771
Aber es ist schon einfach wie, du gehst halt so auf ein soziales Netzwerk und

00:41:11.771 --> 00:41:14.311
dann wird instant gleich direkt vorgelesen.

00:41:14.691 --> 00:41:17.391
Also jetzt nicht von der Computerstimme, sondern von den Personen selber.

00:41:17.491 --> 00:41:19.551
Also Tweets in Voice Messages verfasst.

00:41:19.911 --> 00:41:23.291
Ist ein Ding. Ich lasse das jetzt mal.

00:41:24.211 --> 00:41:27.371
Ich habe das natürlich vielen deutschen Freunden weitergeschickt und dann kamen

00:41:27.371 --> 00:41:28.711
sehr viele Puke-Smilies.

00:41:30.171 --> 00:41:34.691
So, okay, wir werden älter. Nee, das gibt es jetzt. Also es hört sich für mich

00:41:34.691 --> 00:41:36.731
irgendwie sinnvoll an. Das ist wie TikTok, wenn du die Augen zumachst.

00:41:39.811 --> 00:41:42.671
Ja, ich finde es jetzt, ich finde es tatsächlich auch gar nicht so schlecht,

00:41:42.731 --> 00:41:46.431
weil es geht jetzt generell schon darum, dass du für, wir kennen das doch alle,

00:41:46.491 --> 00:41:49.531
wir schreiben was und es kommt anders an, weil irgendwie fehlt da halt die Sprache,

00:41:49.551 --> 00:41:50.551
also die Betonung dafür.

00:41:50.931 --> 00:41:56.431
Und das ist dann da halt raus und irgendwie die Stimme zu hören ist tatsächlich

00:41:56.431 --> 00:41:57.531
schon auch interessant.

00:41:58.031 --> 00:42:02.171
Im Moment ist das natürlich Invite-only und keine Ahnung, aber man wird sehen, was draus wird.

00:42:02.411 --> 00:42:07.171
Man muss ja ein bisschen FOMO erzeugen. Ja, aber das, was ich da eben auf TikTok

00:42:07.171 --> 00:42:09.391
jetzt eben gelernt habe, ist, dass ich auch nicht mehr wüsste,

00:42:09.391 --> 00:42:12.591
wie andere Generationen Emojis tatsächlich verwenden.

00:42:12.731 --> 00:42:19.411
Das heißt, das kann bestimmt auch zu Verwirrungen führen, wenn man die jetzt

00:42:19.411 --> 00:42:23.491
tatsächlich für Stadt-Icons verwendet, wie es halt heutzutage auch ganz hip ist.

00:42:23.571 --> 00:42:25.411
Aber da würde ich vielleicht auch so ein bisschen aufpassen,

00:42:25.491 --> 00:42:30.571
nicht, dass man da aus Versehen wieder so ein Nazi-Ding am Ende macht. Mhm.

00:42:32.109 --> 00:42:34.349
Jetzt nicht das Generationen-Was-Mit-Zett-Was, also ich glaube,

00:42:34.389 --> 00:42:37.089
das ist jetzt sehr weit getrennt, aber nicht, dass man da aus Versehen was verwendet,

00:42:37.089 --> 00:42:38.589
was schon andere Bedeutungen hat.

00:42:39.449 --> 00:42:44.729
Ja, das ist ja eh auch nochmal so ein Feld, also so irgendwie etwas erschaffen,

00:42:44.769 --> 00:42:51.929
dass alle Altersbereiche gleichermaßen irgendwie gut finden, ist ja echt schwierig.

00:42:52.429 --> 00:42:56.129
So ganz alte Herrschaften, die wollen noch gesiezt werden, junge Leute denken

00:42:56.129 --> 00:43:00.509
so, hä, was soll das mit dem Siezen? Voll beknackt.

00:43:02.629 --> 00:43:09.629
Ja, ich wurde letztens in einem Restaurant, da war ich, wenn ich,

00:43:10.149 --> 00:43:12.969
das ist ganz interessant, wenn ich da alleine oder nur mit meinem Mann bin,

00:43:13.089 --> 00:43:15.309
dann werde ich da als erwachsene Frau behandelt.

00:43:15.449 --> 00:43:19.889
Das war ich letztens in einer etwas anderen Situation und da hieß es auf einmal,

00:43:20.249 --> 00:43:22.109
und was wollen die Mädels noch?

00:43:22.409 --> 00:43:25.389
Ich wartet, dass ich da, die Mädels?

00:43:25.949 --> 00:43:29.069
Ich fand das total loof. Dann wart ihr als Frauengruppe da oder was?

00:43:30.509 --> 00:43:33.149
Nee, ein bisschen anders. Aber das spielt nicht so eine Rolle.

00:43:33.249 --> 00:43:37.449
Aber auf jeden Fall ich fand das nicht so cool, weil ich so bin kein Mädel.

00:43:37.509 --> 00:43:41.009
Ich hab das fast schon auf so eine Fräulein-Ebene gestellt.

00:43:41.629 --> 00:43:45.709
Aber andere finden das auch gar nicht so schlecht oder auch gut.

00:43:47.289 --> 00:43:53.229
Naja, ja, genau. Manchmal gibt's ja auch dieses Jungs-Ding. Ja, genau.

00:43:55.329 --> 00:44:02.329
Also es ist alles nicht so einfach. Und auch Auch hier ist quasi die Schlussfolgerung,

00:44:03.109 --> 00:44:06.549
man wird sich halt zwischendurch in die Nesseln setzen müssen.

00:44:08.109 --> 00:44:09.329
Ob man möchte oder nicht.

00:44:09.709 --> 00:44:14.689
Und da fällt mir das wieder ein mit diesen automatisierten Übersetzungen von User-Content auch.

00:44:15.569 --> 00:44:21.229
Ich habe ja auch für das AI-Tool auch Übersetzungen mit eingebaut,

00:44:21.269 --> 00:44:24.349
aber tatsächlich ist da in meinem Prompt, dass da eben dabei steht,

00:44:24.609 --> 00:44:29.969
bevorzuge sie oder bevorzuge du, wenn du das auf Deutsch übersetzen musst,

00:44:29.969 --> 00:44:31.409
dann machst du das oder das oder das.

00:44:31.769 --> 00:44:36.789
Und diese Fehler können dann eben, oder diese Unterschiede können dann entstehen,

00:44:36.789 --> 00:44:38.769
wenn ich es einfach nur relativ simpel übersetze.

00:44:39.009 --> 00:44:43.989
Das ist Übersetzungstool, sich denkt, ich mache das jetzt einfach mit Siezen

00:44:43.989 --> 00:44:47.649
und dann kann das eben sehr komisch wirken. Oder das ist eine Firma,

00:44:47.769 --> 00:44:51.309
die da ihr Onboarding machen möchte, die immer nur duzt und dann steht es plötzlich

00:44:51.309 --> 00:44:53.629
auf Sie drinnen, das muss man dann halt bedenken.

00:44:54.894 --> 00:45:00.134
Ich habe ja persönlich bei so automatisch übersetzten Sachen habe ich ja folgenden Effekt.

00:45:00.474 --> 00:45:03.694
Wenn es irgendwie offensichtlich automatisch übersetzt ist und offensichtlich,

00:45:03.734 --> 00:45:08.514
sagen wir mal, nicht perfekt ist, dann kann ich das halt immer relativ gut verstoffwechseln,

00:45:08.514 --> 00:45:11.394
wenn ich irgendwie durch AliExpress klicke oder so, dann halt eben okay,

00:45:11.554 --> 00:45:15.254
ihr gebt euch Mühe, ich verstehe das Ding, so können wir arbeiten.

00:45:15.694 --> 00:45:17.934
Aber ich habe halt so einen Uncanny Valley-Effekt teilweise,

00:45:17.994 --> 00:45:20.674
wenn es halt wirklich sehr gut ist, aber trotzdem irgendwie nicht passt.

00:45:20.914 --> 00:45:23.034
Das ist irgendwie so Artikel von Web.dev.

00:45:23.594 --> 00:45:27.154
Ja, boah, das ist so schlimm und das stellt sich immer wieder um, ne?

00:45:27.514 --> 00:45:30.434
Das ist richtig, das ist richtig. Aber es ist ja, wenn du es objektiv betrachtest,

00:45:30.454 --> 00:45:33.554
in der Übersetzungsqualität besser als AliExpress.

00:45:33.714 --> 00:45:37.274
Aber deswegen nervt es mich mehr. Ja, ja, hast recht.

00:45:38.634 --> 00:45:43.094
Das ist ja so wie mit, okay, früher waren Adventures halt pixelig.

00:45:43.414 --> 00:45:48.454
Und dann, das ist dann okay, weil den Rest konnte man dann sozusagen sich zusammendenken.

00:45:48.614 --> 00:45:52.834
Aber je näher man an Fotorealismus dran ist, dann ist auf einmal so,

00:45:52.954 --> 00:45:58.174
ja, Moment, dann aber bitte auch hier den Schatten richtig machen und alles und so. Genau.

00:46:00.134 --> 00:46:03.234
Deswegen, die Frage ist halt nur, kommen wir dann irgendwann an den Punkt, wo jemand,

00:46:03.654 --> 00:46:07.094
wenn jemand wie Vanessa jetzt hier entscheiden muss, übersetzen wir es automatisch

00:46:07.094 --> 00:46:10.074
oder nicht, oder was machen wir damit, dass vielleicht tatsächlich so die Pi

00:46:10.074 --> 00:46:12.534
mal Daumen Variante, die möglicherweise weniger störende ist,

00:46:12.594 --> 00:46:15.254
wenn sich herausstellen sollte, dass der Eindruck, den Shep und ich haben,

00:46:15.354 --> 00:46:18.034
tatsächlich auf weitere Menschenmassen anwendbar ist.

00:46:20.394 --> 00:46:22.774
Das ist ja genauso, wenn du mit irgendwelchen Leuten redest,

00:46:22.774 --> 00:46:24.754
die da irgendwie offensichtlich Touristen sind, die nur schnell den Weg zum

00:46:24.754 --> 00:46:27.514
Bahnhof erklärt haben müssen und das geht mit Händen und Füßen kein Problem,

00:46:28.914 --> 00:46:32.234
so, das ist ja alles nicht so wahnsinnig wichtig, wenn man es halt mal also

00:46:32.234 --> 00:46:34.474
es gibt halt einfach so zwei Möglichkeiten, entweder man macht es gerade gut

00:46:34.474 --> 00:46:38.034
genug oder man macht es perfekt aber so dazwischen ist halt echt schwierig,

00:46:40.594 --> 00:46:41.254
gefühlt für mich,

00:46:43.687 --> 00:46:47.467
Und apropos, wenn man jetzt irgendwo auch, nee, die Transition bekommt mich

00:46:47.467 --> 00:46:51.007
nicht hin, weil ich gerade irgendwas mit Tourist und Adressformularen finde.

00:46:51.267 --> 00:46:53.387
Genau, da können wir auf jeden Fall gleich noch dazukommen. Vielleicht machen

00:46:53.387 --> 00:46:54.327
wir noch bei den Sprachen.

00:46:54.407 --> 00:46:59.107
Also du hast es ja vorhin schon gesagt, es gibt noch verschiedene quasi Schreibrichtungen.

00:46:59.107 --> 00:47:04.827
Da ist es natürlich dann wichtig, wenn man über die westlichen Märkte hinausgeht,

00:47:04.947 --> 00:47:10.007
dass der eigene Programmcode das unterstützt und also diese alten,

00:47:10.107 --> 00:47:17.007
früher altbekannten Probleme mit hier irgendwelchen kaputten Umlauten und so,

00:47:17.027 --> 00:47:19.107
das ist ja glücklicherweise wirklich Vergangenheit.

00:47:19.107 --> 00:47:23.587
Also außer man trifft noch mal so ganz, ganz alte Legacy-Systeme.

00:47:23.727 --> 00:47:28.407
Zum Beispiel, wenn man bei der Herz-Auto-Vermietung dann Düsseldorf eingibt,

00:47:28.487 --> 00:47:29.367
die können das dann nicht.

00:47:33.347 --> 00:47:38.467
Aber ansonsten sind ja alle Systeme laufen auf UTF-8. Und damit ist man,

00:47:38.607 --> 00:47:41.227
oder Peter, auf der sicheren Seite, oder braucht man UTF-16?

00:47:41.787 --> 00:47:46.347
Eigentlich nicht, oder? Nee, 16 ist bloß so ein JavaScript-Spezialfall. Der spielt keine Rolle.

00:47:46.967 --> 00:47:49.187
Hauptsache Unicode, dann ist eigentlich schon viel gewonnen,

00:47:49.227 --> 00:47:52.287
wenn man nicht irgendwie dazwischen ... Wenn das Encoding nicht mit Windows-Strich

00:47:52.287 --> 00:47:54.687
beginnt, ist alles gut. Ja.

00:47:56.067 --> 00:48:02.067
Genau, dann hab ich noch so einen lustigen Fun-Fact von wegen Schreibrichtung.

00:48:04.107 --> 00:48:10.627
Also, es gab wohl eine Studie, und da haben Taiwaner ...

00:48:11.167 --> 00:48:14.387
Oder da ist rausgekommen, dass Taiwaner gerne ...

00:48:16.059 --> 00:48:22.979
Dass die auch in Online-Shops also gerne die Produkte in der Reihenfolge vorfinden

00:48:22.979 --> 00:48:28.599
möchten, also eben nicht irgendwie alphabetisch oder sortiert nach Verwendungssweck, sondern,

00:48:29.499 --> 00:48:33.459
wie sie eben in ihrem Haushalt auftauchen.

00:48:35.419 --> 00:48:40.099
Genau, also das fand ich irgendwie nochmal ganz interessant.

00:48:41.119 --> 00:48:44.739
Was heißt das? Also weil das stelle ich mir ja relativ individuell vor.

00:48:44.799 --> 00:48:46.839
Wenn du bei mir reinkommst, Das Erste, was du siehst, Katze.

00:48:46.999 --> 00:48:49.419
Aber wenn du bei der Nachbarin reinkommst, dann gibt es da keine Katzen.

00:48:49.619 --> 00:48:52.759
Also wo sortiere ich jetzt Katze ein? Ja, Katze weiß ich jetzt nicht genau.

00:48:53.079 --> 00:48:54.699
Vielleicht kann ich nicht sagen.

00:48:55.459 --> 00:48:57.419
Genau, also aber weiß ich nicht.

00:48:59.599 --> 00:49:03.739
So wie im Prinzip jedes Haus ja immer bei uns auch gleich ist.

00:49:03.799 --> 00:49:07.079
Du kommst so rein, dann hast du die Garderobe, dann ist das Gäste-WC da,

00:49:07.279 --> 00:49:08.819
dann geht da die Küche von ab.

00:49:09.119 --> 00:49:13.559
Meistens ist das ja so, wenn du ein Reihenhaus hast, dann geht danach die Treppe

00:49:13.559 --> 00:49:16.499
in die obere Etage. und geradeaus geht es ins Wohnzimmer.

00:49:18.839 --> 00:49:20.479
Vanessa nickt, es scheint bei

00:49:20.479 --> 00:49:23.239
ihr so zu sein. Also wir wohnen nicht in so einem Ding, aber irgendwie.

00:49:23.819 --> 00:49:27.619
Warst du schon mal hier oder was? Genau, ein Mülleimer ist ja immer unter der

00:49:27.619 --> 00:49:29.879
Spüle in der Küche. Das ist ja auch klar. Ja, klar.

00:49:31.359 --> 00:49:35.359
Genau, und so wird das halt vielleicht bei denen auch sein. Mal ist da eine

00:49:35.359 --> 00:49:36.619
Katze involviert, mal nicht.

00:49:37.739 --> 00:49:44.779
Genau, und die hätten halt gerne die Sachen eben danach sortiert auf der Webseite,

00:49:44.819 --> 00:49:47.199
wie man durch das Haus geht.

00:49:47.899 --> 00:49:52.099
Wahrscheinlich. Und dass eben die Sachen von, weiß ich nicht,

00:49:52.199 --> 00:49:55.159
vom Schlafzimmer nicht neben den Sachen von der Küche sortiert sind,

00:49:55.259 --> 00:50:00.939
sondern eben, dass dann erst mal Wohnzimmer kommt und danach vielleicht schlafen oder so.

00:50:01.399 --> 00:50:04.659
Okay, aber wenn ich jetzt mal meinen inneren Erbsenzähler aktiviere.

00:50:04.879 --> 00:50:08.239
Ja, bitte. Und du mir jetzt sozusagen, du kommst jetzt her da so aus der Entwicklungsabteilung

00:50:08.239 --> 00:50:10.599
und sagst so, ditte ist, was wir festgestellt haben.

00:50:10.879 --> 00:50:15.679
Und dann bitte ich dich jetzt um die Abwägung Engineering-Aufwand versus mehr Umsatz.

00:50:17.559 --> 00:50:20.919
Weil das ist jetzt ja schon relativ originell. Irgendwie so den Rest von allen

00:50:20.919 --> 00:50:25.119
möglichen Filterkriterien ist ja das eine, aber jetzt so speziell den Aufbau

00:50:25.119 --> 00:50:28.859
taiwanesischer Haushalte als extra Filterkriterium, dazu muss ich auch die Produkte

00:50:28.859 --> 00:50:30.839
entsprechend verschlagworten und sowas.

00:50:30.859 --> 00:50:33.479
Das ist ja, wenn ich nicht Ikea bin, vielleicht nicht notwendigerweise der Fall.

00:50:35.699 --> 00:50:40.439
Muss ich das eigentlich tun? Oder ist das mehr so ein Fun-Fact? Also,

00:50:41.799 --> 00:50:45.779
für uns, ich würde Also für uns jetzt ist es mehr ein Funfact,

00:50:45.819 --> 00:50:52.739
aber ich denke, wenn du das im taiwanesischen Markt auch so umsetzen kannst, dann...

00:50:54.796 --> 00:50:57.136
Denke ich, ist das schon cool für die Besucher.

00:50:59.216 --> 00:51:03.596
Und möglicherweise sind eben die Anbieter, die aus der Ecke kommen,

00:51:03.776 --> 00:51:07.996
die eben haben das und du hast es nicht.

00:51:08.116 --> 00:51:13.116
Und dann kommen Besucher auf deine Seite und sagen, ja, irgendwie,

00:51:13.316 --> 00:51:19.316
ach, okay, das ist so ein, keine Ahnung, europäisches oder US-amerikanisches

00:51:19.316 --> 00:51:22.296
Unternehmen, merkt man direkt, wie die hier die Produkte sortieren.

00:51:23.696 --> 00:51:26.916
Kommen die ja wahrscheinlich auch mit klar. Das ist halt der Punkt.

00:51:27.136 --> 00:51:31.356
Am Ende ist ja vielleicht trotzdem relevant, wer hier 10% billiger ist als wer anders.

00:51:31.516 --> 00:51:36.336
Das ist ja unter Umständen auch nicht ganz unwichtig.

00:51:36.596 --> 00:51:39.836
Also wenn ich das auf der Skala einsortiere, bezüglich irgendwie,

00:51:39.936 --> 00:51:43.236
mein CSS geht kaputt, weil die Wörter zu lang sind, oder ich verwende Flaggen

00:51:43.236 --> 00:51:46.356
für die Sprachauswahl versus das, da würde ich ja schon sagen,

00:51:46.496 --> 00:51:47.816
da gibt es Dinge, die sind dringender

00:51:47.816 --> 00:51:50.176
richtig zu kriegen und vielleicht Dinge, die sehr speziell sind.

00:51:50.176 --> 00:51:52.956
Genau, das geht jetzt auch schon so in Richtung Informationsarchitektur.

00:51:53.156 --> 00:52:04.316
Also das Nächste auch, also zum Beispiel das Japaner, für die fühlt sich eine Webseite dann gut an,

00:52:04.436 --> 00:52:08.836
wenn die ein sehr dicht gedrängtes Layout haben.

00:52:08.836 --> 00:52:15.736
Also in unseren Kulturen ist Leerraum wichtig, also um irgendwie die innere

00:52:15.736 --> 00:52:17.756
Ruhe zu finden, sich mit der Webseite zu beschäftigen.

00:52:17.816 --> 00:52:21.976
Und für Japaner ist es zum Beispiel cool, wenn die halt mega vollgepackt sind.

00:52:22.056 --> 00:52:26.616
Und das fällt einem ja auch auf, wenn man irgendwelche japanischen Seiten öffnet,

00:52:26.636 --> 00:52:31.856
dass die oft, dass man so ein bisschen erschlagen wird von den vielen Elementen,

00:52:31.856 --> 00:52:35.816
die drauf sind. Du meinst, du möchtest sagen, die sehen nicht genauso aus wie alle anderen.

00:52:36.476 --> 00:52:40.816
Die haben so Sachen wie irgendwie Borders und da sind Bilder drin und so und

00:52:40.816 --> 00:52:43.376
das ist nicht einfach nur ein bisschen Weißraum und dann ist da ein bisschen

00:52:43.376 --> 00:52:46.076
Weißraum um den Weißraum, wo dann irgendwie ein Wort drin steht und dann kannst

00:52:46.076 --> 00:52:47.536
du erstmal wieder scrollen. Mhm.

00:52:49.143 --> 00:52:54.243
Genau, also es gibt auch diese Seite, weiß nicht, war das Lingling Cars oder sowas? Ja, genau.

00:52:55.263 --> 00:53:00.303
Die ist ja so ein Beispiel dafür. Ich weiß, die ist, glaube ich, nicht japanisch. Nein.

00:53:01.703 --> 00:53:09.003
Aber die ist inspiriert aus eben auch so einer Art Design. Genau.

00:53:10.723 --> 00:53:13.663
Ich sehe mit dem Ding halt kein Problem. Okay, möglicherweise ist das ganze

00:53:13.663 --> 00:53:18.123
Geflacker nicht besonders schön für, so je nachdem, wie dein Nervensystem aufgebaut

00:53:18.123 --> 00:53:23.643
ist. Aber irgendwie ist es ja schon lesbar und die wichtigsten Sachen sind zu erkennen und alles.

00:53:25.063 --> 00:53:31.103
Ja, es ist nicht unbedienbar. Also es ist eben nur, es bricht halt mit den Konventionen,

00:53:31.103 --> 00:53:33.943
die wir in unserer Kultur gewohnt sind.

00:53:34.463 --> 00:53:37.603
Aber es bricht halt, findest du wirklich? Ich tue jetzt mal wirklich das Ding

00:53:37.603 --> 00:53:39.283
und Amazon nebeneinander.

00:53:39.923 --> 00:53:43.543
Und jetzt abgesehen davon, dass Amazon wirklich ein bisschen mehr Weißraum hat.

00:53:43.603 --> 00:53:47.183
Ich zoome jetzt mal Amazon auf 75 Prozent runter. Das ist genauso voll.

00:53:49.263 --> 00:53:53.223
Es ist halt ein bisschen weniger, keine Ahnung, ein bisschen weniger bunt.

00:53:53.803 --> 00:53:56.863
Ja, ja, genau. Es ist weniger bunt und weniger animiert. Genau,

00:53:56.923 --> 00:54:00.423
aber ansonsten, das ist links und rechts, das ist beides mal ein Grid.

00:54:00.563 --> 00:54:03.603
Da stehen die Preise, da stehen viel zu viele Informationen drin.

00:54:04.063 --> 00:54:07.943
Es fehlt halt so diese GIF-Energie. Diese 90er-Jahre-GIF-Energie fehlt Amazon

00:54:07.943 --> 00:54:10.883
halt so ein bisschen. Aber es ist doch nicht irgendwie dichter gedrängt oder so.

00:54:12.403 --> 00:54:14.963
Zumindest innerhalb der gleichen Liga spielt das. Ja.

00:54:18.795 --> 00:54:22.515
Ja, würde ich dir auf jeden Fall recht geben. Genau.

00:54:22.615 --> 00:54:28.595
Ist aber auf jeden Fall was, was ich auch jetzt sozusagen recherchiert habe, dass das eben so ist.

00:54:30.755 --> 00:54:36.955
Dann, was ich auch ganz interessant fand, ist, dass zum Beispiel das Hamburger

00:54:36.955 --> 00:54:39.895
Menü, darum streitet man sich ja auch schon seit Ewigkeiten,

00:54:40.175 --> 00:54:42.335
also verstehen die Leute das oder nicht?

00:54:42.735 --> 00:54:46.875
Und da ist es aber wohl so, dass in den westlichen Kulturen haben wir wohl gelernt,

00:54:47.055 --> 00:54:49.635
was das bedeutet. In asiatischen Kulturen nicht so.

00:54:51.235 --> 00:54:57.435
Und wenn du eine Webseite in China ausrollst, dann ist es vielleicht schlauer,

00:54:57.535 --> 00:54:59.995
einen Kompass zu benutzen.

00:55:00.855 --> 00:55:03.675
Als das Icon für der Pop-D-Sidebar auf.

00:55:04.655 --> 00:55:09.415
Genau, die haben nämlich oft Kompass-Symbole stattdessen. Aber geht es jetzt

00:55:09.415 --> 00:55:15.095
tatsächlich um das Icon oder um dieses ganze Prinzip von Side-Menu öffnet sich,

00:55:15.135 --> 00:55:17.335
wenn ich auf dem Icon klicke? Nee, um das Icon.

00:55:18.675 --> 00:55:22.175
Weil beim Prinzip hätte ich jetzt auch gesagt, ah, okay, da habe ich jetzt irgendwie

00:55:22.175 --> 00:55:24.575
Prior Art, dass ich Leuten dieses Hamburger-Menü ausreden kann,

00:55:24.655 --> 00:55:27.715
weil sie her, die da drüben kriegen es auch irgendwie in ihre Navigation zu

00:55:27.715 --> 00:55:30.095
organisieren. Schade, die kriegen es auch nicht hin.

00:55:30.715 --> 00:55:34.915
Genau, aber vielleicht, weiß ich nicht, vielleicht ist es in China schlauer,

00:55:34.975 --> 00:55:38.195
dann das Menü von oben öffnen zu lassen. Das kann auch sein.

00:55:38.335 --> 00:55:43.075
Also das ist eben, wenn das von links oder von rechts rauskommt,

00:55:43.075 --> 00:55:47.135
Und dass das irgendwie gar nicht so, also dass das für die überraschend ist.

00:55:47.275 --> 00:55:49.855
Kann ich aber jetzt selber nicht sagen, ob das so ist.

00:55:50.815 --> 00:55:56.155
Genau, und dann ist es wohl so, dass NutzerInnen aus Indien das Lupensymbol

00:55:56.155 --> 00:55:57.775
nicht mit der Suche assoziieren.

00:55:59.811 --> 00:56:03.891
Ähm, genau. Warum nicht? Weiß man's?

00:56:05.171 --> 00:56:10.051
Nee, das, äh, genau, ist auch nur so ein, so ein, so ein Fact,

00:56:10.211 --> 00:56:14.691
den ich gefunden habe, aber warum das so ist, keine Ahnung. Und was nimmt man

00:56:14.691 --> 00:56:15.411
stattdessen, weißt du das?

00:56:16.531 --> 00:56:20.051
Weiß ich auch nicht, aber im Endeffekt unterstreicht das ja wieder dieses Argument,

00:56:20.131 --> 00:56:24.811
dass ein Icon alleine ohne begleitenden Text vielleicht zu wenig sein könnte.

00:56:25.691 --> 00:56:28.551
Zumindest wenn man jetzt... Ja, das meinte ich auch vorher mit den Emojis,

00:56:29.311 --> 00:56:31.391
dass es einfach anders interpretiert werden kann.

00:56:31.711 --> 00:56:35.971
Genau, also wenn man so was, was wirklich möglichst viele verstehen sollen,

00:56:36.051 --> 00:56:39.631
baut, dann vielleicht eben tatsächlich immer noch Text dazu.

00:56:41.351 --> 00:56:43.771
Und dann lädt es ja auch schneller, wenn du keine Icons brauchst.

00:56:44.871 --> 00:56:49.071
Ja, die sind ja per SVG geinlined. Das ist ja, das geht doch schnell. Ah, okay.

00:56:49.271 --> 00:56:53.431
Wo man ja auch das D-Attribut jetzt animieren kann. Hab ich gelesen. Per CSS.

00:56:53.891 --> 00:56:57.651
Es wird ausgerollt. Gerade wo ich den Workaround implementiert habe,

00:56:57.711 --> 00:57:00.071
kommen die Arschkrampen um die Ecke und implementieren das einfach mal.

00:57:00.091 --> 00:57:01.311
Jetzt kann ich halt alles wieder zurückrollen.

00:57:01.691 --> 00:57:05.231
Genau, und AddProperty kann man doch jetzt auch animieren in Firefox.

00:57:05.331 --> 00:57:08.431
War das jetzt endlich drin? Das habe ich jetzt noch nicht gesehen.

00:57:10.331 --> 00:57:14.711
MDN AddProperty, das schneiden wir alles raus. Ach Quatsch, wir lassen das drin.

00:57:14.771 --> 00:57:15.391
Ist auch nicht so wichtig.

00:57:15.771 --> 00:57:19.391
Das ist sehr wichtig. Ich habe nächste Woche einen Talk über Neues aus der Webplattform

00:57:19.391 --> 00:57:20.671
auf der Java-Konferenz. Da muss

00:57:20.671 --> 00:57:25.511
man ja mit dem krassesten Kram um die Ecke kommen. Äh, Firefox Nightly.

00:57:28.906 --> 00:57:35.926
Naja, immerhin. Zurück zur Sprachen-Krams. Genau, ich hätte jetzt noch das Thema

00:57:35.926 --> 00:57:38.546
Kalender und Wochentage.

00:57:39.306 --> 00:57:43.906
Ich würde noch einen letzten eben kurz noch einbauen zu dem ganzen technischen

00:57:43.906 --> 00:57:46.146
Sortieren Sprachen, Alphabet und Krams.

00:57:46.566 --> 00:57:51.306
Nämlich so, was ich gelernt habe, im Rahmen von Stochere in der Intel API rum

00:57:51.306 --> 00:57:56.046
und guck, was passiert, dass so unterschiedliche Alphabete gleiche Buchstaben

00:57:56.046 --> 00:57:57.286
unterschiedlich einsortieren.

00:57:57.286 --> 00:58:00.946
Also so ein bisschen wie beim Sprachselect, wo wir auch darüber nachgedacht

00:58:00.946 --> 00:58:03.906
haben, wo sortiert man es jetzt ein? Die Frage ist ja auch, wie sortiert man es?

00:58:04.426 --> 00:58:07.026
Wo ich halt eben gelernt habe, irgendwie so im deutschen Alphabet ist sowas

00:58:07.026 --> 00:58:11.266
wie das E einsortiert nach dem A, aber im schwedischen sind das halt extra Buchstaben,

00:58:11.286 --> 00:58:15.646
die ganz ans Ende des Alphabets einsortiert werden, weswegen man da die Intel

00:58:15.646 --> 00:58:18.406
Correlator API verwenden möchte, damit man darüber nicht nachdenken muss.

00:58:18.506 --> 00:58:21.626
ISO-Sprachcode rein und dann kann er einem das zurechtsortieren,

00:58:21.686 --> 00:58:23.546
so wie es eigentlich sein muss und man muss das alles nicht wissen.

00:58:24.246 --> 00:58:26.546
Mhm. Ja, das ist auf jeden Fall cool.

00:58:27.426 --> 00:58:30.566
Das hab ich nämlich noch nicht gehabt, gewusst.

00:58:31.746 --> 00:58:36.066
Das ist ganz gut. Du hast ja jetzt auch ein MacBook, gell? Ja.

00:58:36.946 --> 00:58:39.966
Mit welchem Tastaturlayout hast du das denn?

00:58:41.406 --> 00:58:45.486
Okay, bei mir ist das so ganz ... Okay, bei mir ist das ein bisschen spezieller.

00:58:45.566 --> 00:58:46.926
Ich bin ja von Windows umgestiegen.

00:58:47.046 --> 00:58:51.166
Und ich krieg ja die Krise, wenn ich meine Muzzle-Memory nicht benutzen kann.

00:58:51.166 --> 00:58:57.886
Und darum habe ich mir hier so eine Software installiert, die mir das Keyboard

00:58:57.886 --> 00:59:01.286
auf Windows Deutsch remappt. Okay.

00:59:03.142 --> 00:59:06.662
Okay, weil ich wollte gerade... Was ist der Unterschied?

00:59:07.642 --> 00:59:11.842
Ich wollte gerade dazu sagen, ich bin ein großer Fan bei dem MacBook von dem

00:59:11.842 --> 00:59:17.322
im Endeffekt International English, obwohl es nicht das direkte UK-Layboard ist.

00:59:17.482 --> 00:59:20.882
Ich glaube, das Dutch, niederländische Layout wäre ganz gut.

00:59:21.002 --> 00:59:25.002
Aber ich finde, das Deutsche, muss ich wirklich sagen, ist komplett ungeeignet

00:59:25.002 --> 00:59:26.122
eigentlich zum Programmieren.

00:59:26.302 --> 00:59:31.202
Du hast da ja noch nicht mal geschweifte oder eckige Klammern aufgedruckt.

00:59:31.962 --> 00:59:36.162
Ja, das finde ich auch schlimm. Warum ist das auf der Tastatur nicht drauf?

00:59:36.702 --> 00:59:39.862
Und wieso brauche ich einen Paragrafen? Ja, gut, auch egal. Oh, super.

00:59:40.542 --> 00:59:42.962
Es ist so gut, das von euch zu hören, von echten Apfeltaschen.

00:59:43.042 --> 00:59:47.042
Weil ich wurde letztens während eines Livestreams genötigt, auf einem MacBook

00:59:47.042 --> 00:59:48.382
irgendwas vorzuprogrammieren.

00:59:48.482 --> 00:59:51.282
Ich bin so dermaßen gescheitert, aber jetzt weiß ich, es lag nicht an mir.

00:59:51.862 --> 00:59:55.282
Nee, es lag ... Das deutsche Keyboard-Layout ist furchtbar.

00:59:55.342 --> 00:59:58.122
Das Einzige, was gut ist, ist, dass die Enter-Teste auch normal gut ist.

00:59:58.122 --> 01:00:01.262
Bei einem US-Layout würde ich zum Beispiel auch niemals verwenden,

01:00:01.342 --> 01:00:05.682
weil das US-Layout hat eine kleine Enter-Taste und irgendwie sind die die einzigen,

01:00:05.682 --> 01:00:07.842
die das haben und das ist man dann überhaupt nicht gewohnt.

01:00:08.002 --> 01:00:11.862
Das heißt, das UK, gut, da ist ein Pfundzeichen drauf und das Hashtag macht

01:00:11.862 --> 01:00:14.262
man dann ein bisschen, Raute, macht man dann ein bisschen anders.

01:00:15.282 --> 01:00:18.942
Niederländisch sehr gut zu empfehlen, weil bei denen sind alle Tasten,

01:00:18.982 --> 01:00:21.902
die du halt fürs Coding brauchst, ob das Double Quote, Single Quote,

01:00:22.042 --> 01:00:25.482
eckige Klammer, die sehr kleine, größer Zeichen, geschweifte Klammer, normale Klammern ist,

01:00:26.102 --> 01:00:29.442
selbst wenn man nicht auswendig weiß, wo die Die sind alle draufgedruckt und

01:00:29.442 --> 01:00:30.522
man kann sie alle finden.

01:00:30.822 --> 01:00:34.802
Und sie sind, mittlerweile habe ich auch verstanden, warum sehr viele Leute

01:00:34.802 --> 01:00:38.382
zum Beispiel Single Quotes implementieren oder warum Strichcode, warum nicht.

01:00:38.542 --> 01:00:42.682
Weil das auf diesem Keyboard, auf dem guten, macht das alles viel mehr Sinn.

01:00:42.782 --> 01:00:45.122
Ich würde jetzt eigentlich auch keinen Double Quote mehr verwenden,

01:00:45.122 --> 01:00:47.262
sondern Single Quote, weil dafür muss ich nicht Shift drücken.

01:00:47.522 --> 01:00:50.782
Während ich hier auf meinem deutschen Layout, wenn ich da mal eine Pipe schreiben

01:00:50.782 --> 01:00:53.542
will, muss ich Command-Shift-7 drücken.

01:00:53.662 --> 01:00:56.402
Was für ein Aufwand. Drei Tasten für eine Pipe.

01:00:56.922 --> 01:01:00.222
Und die ist dann nicht mal drauf gedruckt. Das muss ich mal ausprobieren.

01:01:01.576 --> 01:01:04.316
Ich denke schon, weil das da wo das Slash ist und wenn ich das mit Command mache,

01:01:04.396 --> 01:01:05.296
kommt, glaube ich, der Pipe raus.

01:01:06.476 --> 01:01:09.956
Die MacBooks haben ein sehr anderes Tastenlayout als mein Gerät und stand.

01:01:10.216 --> 01:01:14.736
Ja, ja. Das ist auch so das Einzige, was mich echt, was ich so warum mussten

01:01:14.736 --> 01:01:17.736
die sich, warum konnten die sich nicht einigen? Aber gut.

01:01:20.336 --> 01:01:23.416
Ha, das ist ja interessant. Also sollte, okay, aber das heißt,

01:01:23.456 --> 01:01:26.476
dann wäre also auch das niederländische Tastenlayout jetzt bei einem MacBook

01:01:26.476 --> 01:01:28.916
wahrscheinlich signifikant anders von das von einem normalen PC.

01:01:29.496 --> 01:01:32.636
Also kann ich mir niederländisch als Lifehack jetzt wahrscheinlich in die Haare schmiert.

01:01:34.896 --> 01:01:38.396
Chef, was meinst du denn mit Windows-Tastatur? Wie schaut es denn bei dir aus,

01:01:38.476 --> 01:01:40.776
wenn du jetzt das Windows-Layout per Software da drauf hast?

01:01:42.336 --> 01:01:47.316
Naja, dann werden halt bestimmte Tasten remapped. Das müsste ich mal selber gucken.

01:01:48.936 --> 01:01:52.956
Ich kann ja selber googeln. Ich weiß es jetzt nicht auswendig,

01:01:52.956 --> 01:02:01.736
aber natürlich das Offensichtlichste ist, dass das Add-Zeichen eben bei Option Q ist,

01:02:02.756 --> 01:02:06.896
was, ich glaube, das Option Q war, ist immer so mit Muzzle Memory,

01:02:07.056 --> 01:02:08.236
dann so, was drücke ich da eigentlich?

01:02:09.616 --> 01:02:13.836
Oh, das ist aber dann gefährlich, wenn du jetzt mal ein anderes MacBook dann

01:02:13.836 --> 01:02:18.836
verwendest, dann schließt du ja die Software. Genau, aber ich habe jetzt ja

01:02:18.836 --> 01:02:21.096
meine ganzen Windows Maschinen nicht abgeschafft.

01:02:21.156 --> 01:02:23.816
Ich brauche zum Beispiel meinen Windows Laptop für bestimmte Software,

01:02:23.936 --> 01:02:25.376
die es für ein Mac nicht gibt.

01:02:25.456 --> 01:02:29.716
Da könnte ich jetzt Wine installieren und versuchen, und irgendwelche Emulationen laufen zu lassen.

01:02:29.836 --> 01:02:34.876
Aber im Grunde ist das schon okay, dass ich noch meinen Windows-Laptop habe.

01:02:35.016 --> 01:02:36.376
Und zu dem kehre ich dann auch immer zurück.

01:02:36.656 --> 01:02:41.656
Und dann würde ich mich jetzt komplett auf das Mac-Keyboard einrufen.

01:02:41.796 --> 01:02:47.156
Dann wäre ich halt bei der Windows-Maschine wieder völlig ständig da wie ein Ochs vom Berg.

01:02:48.216 --> 01:02:50.536
Genau, und da habe ich halt keine Lust zu.

01:02:52.476 --> 01:02:58.616
Ich glaube, der einzige Nachteil bei Dutch Dutch oder auch dann UK Keyboard

01:02:58.616 --> 01:03:03.156
wäre, dass da kein Eurozeichen gibt, aber das googelt man dann einfach und kompiert

01:03:03.156 --> 01:03:04.276
man es und dann hat man es auch.

01:03:04.696 --> 01:03:06.636
Es gibt es bestimmt nur, kein Mensch weiß wo.

01:03:07.076 --> 01:03:10.716
Und wenn man da Ü draufschreiben will, da gibt es glaube ich zwei Methoden,

01:03:10.736 --> 01:03:12.736
irgendwie so Option UU oder sowas.

01:03:13.016 --> 01:03:16.316
Oder du drückst ein bisschen länger auf das U und dann drückst du die 2.

01:03:17.556 --> 01:03:20.556
Es funktioniert einfach. Doch, da ist sogar auf dem Dutch ist sogar ein Euro

01:03:20.556 --> 01:03:23.776
drauf. Mensch, Dutch ist Keyboard, ist Top Keyboard. Ist das Beste.

01:03:24.076 --> 01:03:27.016
Okay. Ist das Beste. Cool.

01:03:28.396 --> 01:03:33.276
Zurück zum Thema. Ich wollte vorhin noch mal eine Frage stellen zu Adresseingaben.

01:03:33.796 --> 01:03:39.476
Denn ich habe ja vorhin schon gemeint, First Name ist gar nicht so einfach teilweise oder Middle Names.

01:03:39.776 --> 01:03:45.316
Hast du da noch mehr Wissen drüber, was es zum Beispiel noch zu beachten gibt?

01:03:45.416 --> 01:03:49.396
Mir fällt da noch sowas ein, wie es gibt Validierungen bei manchen Formularen,

01:03:49.516 --> 01:03:52.456
dass der Nachname muss mindestens drei Buchstaben haben.

01:03:52.876 --> 01:03:56.816
Ja, nee, es gibt halt sehr viele Nachnamen auch, Auch die haben nur zwei Buchstaben.

01:03:58.076 --> 01:04:01.176
Hast du da noch mehr? Coole Infos.

01:04:03.404 --> 01:04:09.324
Ja, habe ich. Also Nachnamen mit zwei Buchstaben kenne ich und glaube ich kennst

01:04:09.324 --> 01:04:13.564
du sogar jemanden aus München, die bei Microsoft arbeitet,

01:04:13.764 --> 01:04:21.324
die als Nachnamen NG hat, also die auch regelmäßig Spaß mit Formularen hat,

01:04:21.424 --> 01:04:25.264
weil irgendwelche Entwicklerinnen meinen,

01:04:25.364 --> 01:04:27.584
also hier, damit hier kein Schindluder

01:04:27.584 --> 01:04:30.544
getrieben wird mit unserem Eingabeformular, da machen wir mal sowas.

01:04:30.544 --> 01:04:34.144
Was, also drei Buchstaben müssen es mindestens sein, oder die Spam-Bots hier

01:04:34.144 --> 01:04:35.644
nicht, die dauernd abschicken.

01:04:35.684 --> 01:04:39.164
Dann machen wir mal drei Buchstaben sind mindestens erforderlich.

01:04:41.204 --> 01:04:47.044
Und dann ist das erst valide und kann überhaupt erst abgeschickt und verarbeitet werden.

01:04:48.924 --> 01:04:57.904
Genau, das ist ein Problem. Dann auch generell solche Sachen wie Firstname oder Vorname.

01:04:57.904 --> 01:05:02.524
Das sind so Konzepte, die wir vielleicht in unseren Kulturkreisen kennen,

01:05:02.664 --> 01:05:07.944
aber so am sichersten ist man, wenn man entweder sagt Given Name und Family

01:05:07.944 --> 01:05:11.324
Name oder man löst das halt komplett auf.

01:05:11.464 --> 01:05:20.004
Also die Frage ist, braucht man das wirklich, kann man oder ist es nötig,

01:05:20.004 --> 01:05:22.904
dass man die Namensbestandteile trennt?

01:05:24.878 --> 01:05:30.778
Weil oft finde ich, ist das ja gar nicht notwendig für die Dinge, die man macht.

01:05:31.978 --> 01:05:35.238
Das wäre halt so klassisches Engineering, dass man sich ein Problem ersparen

01:05:35.238 --> 01:05:38.278
kann, nicht indem man eine Lösung dafür findet, wie trenne ich das jetzt,

01:05:38.298 --> 01:05:39.318
sondern indem man es sein lässt.

01:05:39.858 --> 01:05:43.398
Ja. Also das Problem vermeiden, statt eine Lösung zu bauen.

01:05:44.038 --> 01:05:48.578
Weil, also, keine Ahnung, Name ist halt echt einfach nur irgendwie so ein Bezeichner

01:05:48.578 --> 01:05:52.418
und den hast du halt einfach, also garantiert gibt es da irgendwelche Hedge

01:05:52.418 --> 01:05:54.398
Cases. dass du weißt es und du weißt halt, dass du nicht weißt,

01:05:54.458 --> 01:05:56.058
welche Edge Cases es alles gibt.

01:05:56.538 --> 01:06:00.378
Also machst du einfach ein Freitextfeld raus und alles andere ist halt einfach nur.

01:06:02.818 --> 01:06:05.098
Die Aufforderung, bitteschön, möge der Ärger doch zu mir kommen,

01:06:05.278 --> 01:06:07.918
auf das ich Workarounds stapeln möge. Also Namen.

01:06:08.658 --> 01:06:10.798
Irgendwie gibt es einen Vornamen, gibt es einen Nachnamen, wenn ja,

01:06:10.858 --> 01:06:14.658
in welcher Reihenfolge, das ist ja irgendwie keine Ahnung, bei Koreanisch glaube

01:06:14.658 --> 01:06:17.058
ich oder auch bei Japanisch teilweise irgendwie mal so rum, mal so rum,

01:06:17.118 --> 01:06:17.978
ich weiß es gerade nicht genau.

01:06:19.078 --> 01:06:22.978
Wie viele Namensbestandteile hast du? Irgendwie vier Dinger und welcher davon

01:06:22.978 --> 01:06:25.498
ist irgendwie der Relevante, ist dann halt eine Frage.

01:06:25.698 --> 01:06:27.878
Manche haben vielleicht einfach auch nur einen Buchstaben als Namen,

01:06:27.898 --> 01:06:29.738
weil das halt ihr Künstlername ist, was weiß ich.

01:06:30.378 --> 01:06:33.418
Das kannst du halt alles nicht vorhersehen. Wenn du groß genug bist,

01:06:33.518 --> 01:06:36.638
wird dich das irgendwann betreffen. Also machst du einfach ein Textfeld raus.

01:06:37.798 --> 01:06:42.698
Genau. Was ich übrigens bei Namen ganz großartig fände, wenn du mit irgendeinem

01:06:42.698 --> 01:06:47.038
räudigen Backend arbeitest, das mit seltsamen Buchstaben wie Umlauten nicht

01:06:47.038 --> 01:06:49.478
klarkommt, dann schreibst du halt bitte dabei,

01:06:50.098 --> 01:06:53.878
so wo ich das reintippe, wie das es gerne hättest und wenn du mich ein Ö tippen

01:06:53.878 --> 01:06:57.838
lässt, nur mal so als Beispiel, und das degeneriert in deinem Backend irgendwie

01:06:57.838 --> 01:07:03.118
zu was anderem, zu einem O, zu einem OE, hast du nicht gesehen, dann schreib mal dabei,

01:07:04.058 --> 01:07:07.938
zu was das degeneriert, damit ich hinterher beim Check-In der Person sagen kann,

01:07:08.078 --> 01:07:09.818
nach was sie in ihrem Computer suchen soll.

01:07:09.898 --> 01:07:12.438
Wenn ich das nicht weiß, kann ich ihr nicht sagen, nach was sie suchen soll.

01:07:14.038 --> 01:07:18.998
Nur mal so als Beispiel. Voll smart. Aber noch cooler wäre natürlich,

01:07:19.158 --> 01:07:22.598
wenn dein System dem solche Probleme erst gar nicht hätte. Ja,

01:07:22.598 --> 01:07:23.498
jetzt bleib auch noch realistisch.

01:07:26.238 --> 01:07:32.378
Genau, ich habe euch auch, die können wir auch verlinken. Wir könnten hier die,

01:07:32.498 --> 01:07:37.758
es gibt so eine Liste an Namen, die es halt wirklich gibt, die halt sehr, sehr abgefahren sind.

01:07:40.098 --> 01:07:46.338
Da ist zum Beispiel auch eine Person dabei, deren offizieller Name lautet Sai.

01:07:46.338 --> 01:07:55.518
Mehr hat er also oder wer hat die person gar nicht als namen genau und der sprengte

01:07:55.518 --> 01:07:57.678
halt jedes system oder sie sprengt jedes system.

01:08:00.721 --> 01:08:07.401
Genau, dann gibt es natürlich auch das gleiche Problem nochmal bei Straßen,

01:08:07.661 --> 01:08:13.941
also dass man da irgendwelche Längenbegrenzungen drauf hat oder warum muss die

01:08:13.941 --> 01:08:18.161
Hausnummer halt in einem eigenen Feld und erforderlich sein,

01:08:18.301 --> 01:08:19.721
was ist, wenn es sowas gar nicht gibt.

01:08:21.761 --> 01:08:25.681
Genau, was die Längenbegrenzung angeht, also ich hatte mal geguckt in Dingolfingen

01:08:25.681 --> 01:08:31.541
gibt es die den längsten Straßennamen in Deutschland, das ist Bischöflich-Geistlicher-Rad-Josef-Zinnbauer-Straße,

01:08:32.621 --> 01:08:35.941
wenn du da wohnst, dann kriegst du natürlich auch übelste Probleme.

01:08:38.501 --> 01:08:44.021
Genau, und die längste Straße in Europa heißt nee, kann ich nicht sagen,

01:08:44.161 --> 01:08:48.761
aber die weiß ich nicht, wie viel Zeichen hat die, ich muss mal kurz Kannst

01:08:48.761 --> 01:08:52.121
du nicht sagen, also darfst du nicht sagen oder kann man nicht aussprechen?

01:08:52.281 --> 01:08:54.241
Kann ich nicht aussprechen? Das ist wahrscheinlich irgendwie walisisch oder sowas.

01:08:54.461 --> 01:08:56.721
Nee, das ist in Bosnien-Herzegowina.

01:08:57.181 --> 01:09:03.941
Noch schlimmer. Aleja, Alije, Izetbegovica, Privik, Prečjenica,

01:09:04.201 --> 01:09:09.301
Prečjetnistva, Republika Bosna i Herzegowina.

01:09:09.441 --> 01:09:13.021
Das war bestimmt falsch, aber tausendmal besser als alles, was ich hinbekommen hätte.

01:09:13.401 --> 01:09:16.441
Ja, sehr gut. Ja, hatte genau den gleichen Gedanken.

01:09:17.941 --> 01:09:22.121
Einigermaßen okay. Ja, aber ich meine, nicht ohne Grund, da ist ja irgendwie

01:09:22.121 --> 01:09:25.141
so der längste Ortsname irgendwo da vertreten. Das heißt, eine Längenbegrenzung

01:09:25.141 --> 01:09:29.081
für so lang könnte eine Stadt heißen, ist halt auch nicht besonders schlau. Ja.

01:09:30.361 --> 01:09:34.281
Und speziell jetzt hier so zu diesem Punkt bezüglich Hausnummer,

01:09:34.281 --> 01:09:37.901
Straßenschema, das ist ja irgendwie, keine Ahnung, in Tokio nicht gibt oder sowas alles.

01:09:38.161 --> 01:09:41.261
Aber ist das nicht so, dass das sogar in Mannheim irgendwie ein Stadtteil gibt,

01:09:41.401 --> 01:09:44.901
so die Quadrate, wo das auch mehr so eine Art Koordinatsystem ist? Ja.

01:09:45.949 --> 01:09:48.869
Oh, das ist auch interessant. Nee, das wusste ich nicht. Also Japan,

01:09:49.069 --> 01:09:52.749
das wäre jetzt quasi das, was ich da jetzt gleich noch als Beispiel genannt hätte.

01:09:55.269 --> 01:09:58.129
Genau, das mit Mannheim weiß ich nicht. Gucke ich mir mal an.

01:09:58.729 --> 01:10:03.849
Da gibt es die Quadrate. Und da kannst du, glaube ich, ja, da hast du halt auch keine traditionellen,

01:10:06.109 --> 01:10:08.589
Straßennamen, wenn ich mich recht erinnere, sondern dann heißt das da wirklich

01:10:08.589 --> 01:10:10.829
irgendwie so D7 hast du nicht gesehen.

01:10:11.589 --> 01:10:15.089
Das ist dann halt eben sehr lustig, wenn du halt eben auf Google Maps und Apple

01:10:15.089 --> 01:10:18.169
Maps und Konsorten guckst, wie sie das alles unterschiedlich lösen.

01:10:18.789 --> 01:10:22.809
Genau, da sind die Quadrate. Ja, genau. Da behauptet das jetzt hier,

01:10:22.889 --> 01:10:27.189
der Straßenname wäre jetzt irgendwie Q2, aber beschreibt halt einfach so im

01:10:27.189 --> 01:10:30.109
Koordinatensystem, wenn ich mich nicht täusche, ich bin nicht von da,

01:10:30.489 --> 01:10:32.589
halt eben diesen Block gleichsam.

01:10:33.949 --> 01:10:36.669
Das geht halt in das entsprechende Schema auch nicht rein.

01:10:36.729 --> 01:10:40.529
Also kein Grund nach Japan zu reisen für Adressverwirrung. Mach halt ein Textfeld

01:10:40.529 --> 01:10:43.349
raus, findest du schon in Mannheim. Den besten Grund dafür.

01:10:43.969 --> 01:10:48.789
Genau, also das ist halt auch wirklich so mach eine Textarea.

01:10:49.069 --> 01:10:54.129
Also manchmal gibt es eben Anforderungen einfach, weil dein System an die Schufe

01:10:54.129 --> 01:10:59.709
angebunden werden muss oder sowas, die erwarten dann eben diese ganzen einzelnen

01:10:59.709 --> 01:11:02.169
Datumsangaben aufgeteilt.

01:11:03.789 --> 01:11:11.929
Aber im Grunde ärgerst du deine Besucherinnen einfach nur, wenn du solche künstlichen.

01:11:14.609 --> 01:11:21.169
Erfordernisse dann erschaffst. Also nicht irgendwie an irgendwelche heutigen

01:11:21.169 --> 01:11:22.469
Backend-Systeme angebunden sein.

01:11:23.189 --> 01:11:25.589
Die kriegen dann vielleicht ein Ö hin, aber die kriegen deine Adresse nicht

01:11:25.589 --> 01:11:29.669
hin, wenn du nach Mannheim umziehst. Genau. Ziemlich schwach das alles.

01:11:31.050 --> 01:11:36.690
Genau und dann gibt es, also du hast ja auch, du hast jetzt Mannheim erwähnt,

01:11:36.690 --> 01:11:41.690
dass solche Quadrate oder so Blöcke hat.

01:11:42.290 --> 01:11:46.090
So in der Art ist es ja in Japan auch, wie du ja auch schon angedeutet hast.

01:11:47.150 --> 01:11:51.670
Und wenn du jetzt, wenn du nach Costa Rica gehst, dann ist es so,

01:11:51.790 --> 01:11:57.710
die Adressen dort lauten 50 Meter östlich der grünen Palme oder der nächste

01:11:57.710 --> 01:12:00.250
Supermarkt ist dann 150 Meter südlich der Bank.

01:12:02.170 --> 01:12:06.290
Genau, da hast du also noch nichtmals irgendwelche Straßennamen oder Quadrate

01:12:06.290 --> 01:12:09.830
oder so, das gibt es halt dann einfach gar nicht mehr da. Ja.

01:12:10.810 --> 01:12:13.470
Gar nicht, auch nicht irgendwie mitten im Hauptstadtdistrikt und alles?

01:12:14.190 --> 01:12:17.150
Also, weil ich weiß, dass du irgendwie auf Island an so einen Bauernhof was

01:12:17.150 --> 01:12:20.570
zugestellt bekommst, wenn du auf den Umschlag draufmalst, wie man da hinkommt.

01:12:20.570 --> 01:12:24.470
Ich weiß, dass das funktioniert, aber dass das sozusagen der Bundesverband,

01:12:24.510 --> 01:12:26.490
die in Costa Rica ist, ist mir jetzt neu.

01:12:27.170 --> 01:12:31.050
Genau, also die haben das wohl versucht, irgendwie zu etablieren,

01:12:31.050 --> 01:12:37.210
so ein System, aber die Anwohner haben das halt einfach weiter gemacht,

01:12:38.090 --> 01:12:39.270
wie sie es halt gewohnt waren.

01:12:39.750 --> 01:12:42.970
Sehr schön. Genau, und das Lustige ist halt, dass dann so eine Palme,

01:12:42.990 --> 01:12:47.150
dass die auch theoretisch gar nicht mehr existieren muss und die wissen halt trotzdem,

01:12:48.210 --> 01:12:52.470
dass diese Adresse da ist und die wissen dann, dass halt da früher diese Palme

01:12:52.470 --> 01:12:56.150
stand und darum wissen die, wo die hin müssen.

01:12:59.130 --> 01:13:01.790
Genau. Faszinierend.

01:13:05.410 --> 01:13:11.190
Ja, und hier gibt es auf jeden Fall noch einiges mehr und Und wir könnten überlegen,

01:13:11.210 --> 01:13:17.510
ob wir da auch wieder einen Zweiteiler draus machen und beim nächsten Mal die

01:13:17.510 --> 01:13:19.970
anderen Themen weiter durchackern.

01:13:20.330 --> 01:13:24.050
Das klingt nach einer guten Idee. Vor allen Dingen können bis dahin die werten

01:13:24.050 --> 01:13:29.210
Hörerinnen und Hörer uns ja vielleicht zukommen lassen, was sie so alles an

01:13:29.210 --> 01:13:30.710
Internationalisierungs-Fails so hatten.

01:13:31.290 --> 01:13:35.170
Und dann flechten wir das ein. Zum Release dieser Folge ist es ja nicht so weit.

01:13:35.210 --> 01:13:38.130
Das könnte sich tatsächlich zeitlich ganz gut ausgehen.

01:13:38.610 --> 01:13:42.990
Genau, also jetzt kommen uns erstmal noch ein paar andere Themen dazwischen.

01:13:43.430 --> 01:13:47.950
Das heißt, wir können den zweiten Teil nicht unmittelbar nachschieben oder schieben

01:13:47.950 --> 01:13:48.850
wir den unmittelbar nach?

01:13:48.890 --> 01:13:52.870
Wir können ihn ja relativ bald aufnehmen, so nach Release Schedule.

01:13:52.870 --> 01:13:55.130
Ich weiß halt nicht, wann wir ihn dann tatsächlich veröffentlichen können.

01:13:56.779 --> 01:14:00.379
Aber, wie gesagt, Hörerinnen und Hörer, wenn ihr sozusagen mal euer Feedback

01:14:00.379 --> 01:14:05.859
unmittelbar in einer der kommenden Folgen hören wollt, das ist jetzt die Chance,

01:14:05.979 --> 01:14:09.619
weil selten war eine Aufnahme so nah am Release-Datum wie diese hier.

01:14:10.579 --> 01:14:14.039
Und weißt du was? Wir könnten richtig krass sein. Wer möchte,

01:14:14.159 --> 01:14:17.119
kann sogar eine kurze Audioaufnahme schicken und dann versuchen,

01:14:17.299 --> 01:14:19.899
fragen wir die Sabine, ob sie die da reinschneiden kann.

01:14:21.079 --> 01:14:23.819
Wow! An die entsprechende Stelle. Das wäre doch cool, oder?

01:14:24.459 --> 01:14:27.939
Ja, das wäre sehr super. Wer möchte, der sich traut. Das ist dann schon fast

01:14:27.939 --> 01:14:30.779
wie Air-Chat. Ich wollte es gerade sagen. Das ist ein Air-Podcast.

01:14:33.199 --> 01:14:37.119
Also ich wollte noch mal jetzt zusammenfassen. Wir haben ja so ein bisschen

01:14:37.119 --> 01:14:39.179
generell Lokalisation besprochen.

01:14:39.459 --> 01:14:46.459
So, Shep, du meintest ISO-Kürzel, Flacken und so Sprachauswahl generell.

01:14:46.479 --> 01:14:52.339
Und dann gibt es so Besonderheiten wie so Ländercodes können JP sein,

01:14:52.679 --> 01:14:56.279
Sprachcodes aber dann JA für Japan. Genau, die können voneinander abweichen.

01:14:56.879 --> 01:15:04.479
Dann haben wir über Formulare geschrieben und gesprochen und Namen und auch so Adressformulare.

01:15:04.619 --> 01:15:08.659
Was würde uns denn, ich weiß gar nicht, ob zwei Teile jetzt reichen.

01:15:08.839 --> 01:15:12.479
Ich lasse das mal einfach offen. Was würden wir denn noch erwarten können von

01:15:12.479 --> 01:15:14.259
dir die nächsten Episoden?

01:15:14.259 --> 01:15:22.379
Also ich hatte ja schon vorhin angedeutet, dass eben Kalender und Uhrzeiten,

01:15:22.439 --> 01:15:27.979
dann gibt es auch natürlich schöne Sachen wie Zeit,

01:15:28.439 --> 01:15:34.379
Zeitzonen, genau, dann haben wir noch sowas wie Telefonnummern,

01:15:34.379 --> 01:15:39.619
Währungen und halt generelle kulturelle Themen.

01:15:39.619 --> 01:15:46.999
Eben so kulturelle Fuck-Ups, die man einfach begehen kann, unwissend. Oh ja.

01:15:47.999 --> 01:15:54.159
Ich kann auch gar nicht sagen... Die Implikationen von so wirklich Right-to-Left-Webdesign

01:15:54.159 --> 01:15:54.839
sind ja auch gesprochen.

01:15:55.239 --> 01:15:57.419
Also ich meine, du kannst ja die Textflussrichtung umdrehen,

01:15:57.419 --> 01:16:00.699
aber was machst du mit dem Layout, den grafischen Elementen da drin?

01:16:00.819 --> 01:16:03.379
Musst du jetzt irgendwie auch die Icons flippen? Das würde mich ja interessieren.

01:16:05.790 --> 01:16:10.530
Würde mich auch interessieren. Genau, kann ich dir direkt nichts zu sagen.

01:16:10.850 --> 01:16:14.630
Noch nicht, noch nicht. Ich werde das recherchieren, natürlich, klar.

01:16:15.110 --> 01:16:18.030
Sehr gut. Ja, genau, so gibt es noch ein paar Sachen.

01:16:18.490 --> 01:16:21.990
Aber ich habe noch meinen Lieblings-Fail jetzt hier zum Ende.

01:16:22.090 --> 01:16:25.590
Und zwar, dass ich schon gerne Webseiten auf Englisch habe, weil mir dann sonst

01:16:25.590 --> 01:16:29.170
die deutschen Übersetzungen halt nicht passend genug sind oder nicht praktisch genug.

01:16:29.650 --> 01:16:34.350
Und dann zum Beispiel auf MyFitnessPal, wo man so Kalorien und sowas tracken

01:16:34.350 --> 01:16:37.510
kann, dann hatte ich immer ein großes Problem mit Kommastellen.

01:16:37.650 --> 01:16:42.650
Weil ich wollte sagen, ich habe 0,5 Brote gegessen oder Brotscheibe.

01:16:43.030 --> 01:16:47.350
Und das wurde dann, weil Komma, ach so, ja, keine Ahnung, war dann ignoriert,

01:16:47.350 --> 01:16:48.930
weil Komma in dem Sinne keine Bedeutung hätte.

01:16:49.010 --> 01:16:51.110
Ich hätte einen Punkt schreiben müssen oder so was. Oder andersrum,

01:16:51.130 --> 01:16:51.850
ich bin jetzt auch verwirrt.

01:16:52.030 --> 01:16:55.530
Aber auf jeden Fall habe ich dann 50 Brote gegessen anstatt ein halbes.

01:16:56.730 --> 01:17:03.630
Schon oft, ich habe so oft 50 Brote gegessen. Ja, Zahlen formatieren oder Anführungszeichen

01:17:03.630 --> 01:17:08.150
sind ja auch so ein Ding, also wenn man eine gute Übersetzung macht,

01:17:08.310 --> 01:17:10.410
dann muss man ja auch die richtigen Anführungszeichen.

01:17:10.410 --> 01:17:13.570
Ich habe auch daran gedacht, Spanisch hat, glaube ich, auch oft so ein umgedrehtes

01:17:13.570 --> 01:17:18.150
Fragezeichen am Anfang des Satzes, um eine Frage einzuleiten.

01:17:18.310 --> 01:17:20.230
Und ich glaube, einer der größten

01:17:20.230 --> 01:17:23.390
Fuck-Ups in der Geschichte ist ja diese berühmte Story von der NASA.

01:17:23.850 --> 01:17:27.890
Die einen haben mit dem Metrischen gerechnet, die anderen mit dem anderen Ding.

01:17:28.510 --> 01:17:33.030
Und dann ist halt leider diese Rakete, ich glaube, einfach in den Mars so reingeflogen,

01:17:33.030 --> 01:17:34.670
anstatt nur so leicht dahin.

01:17:35.910 --> 01:17:40.730
War teuer. Ist jetzt so gewesen, war ein bisschen teuer. Wir haben gelernt,

01:17:42.370 --> 01:17:43.610
Kommunikation ist wichtig.

01:17:44.130 --> 01:17:46.430
Ja, haben wir gelernt, weil das seither nicht passiert ist.

01:17:48.130 --> 01:17:52.590
Okay, jetzt vielleicht, ja gut, ja. Also ich meine, den beteiligten Personen

01:17:52.590 --> 01:17:53.770
passiert das sicherlich nicht nochmal.

01:17:53.970 --> 01:17:58.270
Die Frage ist, wie nachhaltig sowas in die kollektive Hirnrinde einsickert.

01:17:59.633 --> 01:18:02.453
Gerade ich freue mich dann auch, wenn man nochmal über nicht nur Kalender,

01:18:02.453 --> 01:18:06.913
sondern auch über Datum spricht, weil das ist auch was, was mich kehre gemacht

01:18:06.913 --> 01:18:09.693
hat bei der Übersetzung Datumsformate.

01:18:10.993 --> 01:18:14.133
Das klingt gar nicht so kompliziert, weil es klingt wie Sprachen,

01:18:14.213 --> 01:18:17.893
aber das von der UX her dann wirklich so zu machen, wie die User das vielleicht

01:18:17.893 --> 01:18:21.653
wirklich erwarten, weil es gibt dann Input-Felder, da erwartet man vielleicht

01:18:21.653 --> 01:18:24.213
in der Art und Weise, aber dann wird es wieder wohin geschrieben. geschrieben.

01:18:25.413 --> 01:18:29.273
Wahnsinn, das kann unfassbar kompliziert und verwirrend werden,

01:18:29.393 --> 01:18:32.933
gerade wenn es dann, wenn irgendjemand denkt, man muss mit einem Monat beginnen statt mit einem Tag.

01:18:34.913 --> 01:18:41.993
Ja, genau. Ja, also am besten ist es, wenn man einfach nur Seiten für den eigenen

01:18:41.993 --> 01:18:44.753
lokalen Markt macht und dann ist man fein raus. Ich dachte, du sagst,

01:18:44.793 --> 01:18:46.973
dann ist es einfach nur der Unix-Timestamp.

01:18:48.753 --> 01:18:53.833
Ja, ja, das wäre auch möglich. War das der Endgong? Das war der Endkong, ja.

01:18:54.553 --> 01:18:58.893
Und ich dachte, ich hau es einfach die Klappe und wir schneiden das elegant raus.

01:19:02.333 --> 01:19:08.213
Es geht jetzt in die große Pause. Das ist ja perfekt. Also Leute,

01:19:08.253 --> 01:19:09.333
es geht in die große Pause.

01:19:09.893 --> 01:19:13.953
Wir hören wahrscheinlich vielleicht, je nachdem wie wir es jetzt organisieren,

01:19:14.013 --> 01:19:19.333
wir haben tatsächlich schon ganz tolle Gäste jetzt wieder geplant für die nächsten

01:19:19.333 --> 01:19:20.973
Episoden und freuen uns sehr auf die.

01:19:21.093 --> 01:19:24.293
Das heißt, irgendwann geht's weiter hier mit Teil 2 von der Lokalisation.

01:19:25.033 --> 01:19:29.093
Wir freuen uns schon ganz doll. Shep, dir vielen, vielen, vielen Dank für auch

01:19:29.093 --> 01:19:30.593
diese schöne Vorbereitung.

01:19:31.093 --> 01:19:33.073
Und dann freuen wir uns auf das nächste Mal.

01:19:34.093 --> 01:19:37.993
Vielen Dank fürs Zuhören. Und bis bald.

01:19:41.520 --> 01:20:04.400
Music.

01:19:50.473 --> 01:19:59.193
Bis zum nächsten Mal.

